RAG MusicKARAOKE
Une chouette chanson de karaoké

[Des chansons de Ghibli faciles à chanter] Sélection de morceaux populaires aimés par un large public

Le studio Ghibli, qui ne cesse de produire des films d’animation emblématiques. Leurs chefs-d’œuvre sont connus non seulement pour le contenu des œuvres elles-mêmes, mais aussi pour leur magnifique musique. Beaucoup d’entre vous ont sans doute « une chanson de Ghibli préférée », n’est-ce pas ? Cette fois, parmi les célèbres chansons de Ghibli appréciées au karaoké ou lors des concours de chorale, nous vous présentons des morceaux recommandés sous le thème « des chansons de Ghibli faciles à chanter ». Nous avons sélectionné des titres dont l’ambitus est relativement restreint, alors même ceux qui manquent de confiance en leur chant, n’hésitez pas à y jeter un œil !

[Des classiques de Ghibli faciles à chanter] Sélection de chansons populaires aimées par un large public (21–30)

Le Message en rougeMatsutōya Yumi

Yumi Matsutoya – Le Message rouge (Yumi Matsutoya CONCERT TOUR Bibliothèque cosmique 2016-2017)
Le Message en rougeMatsutōya Yumi

Le célèbre morceau « Message rouge » de Yumi Matsutoya. Sa mélodie nostalgique, qui évoque l’ère Shōwa, est marquante. Sorti en 1975, il a été utilisé quatorze ans plus tard, en 1989, comme thème d’ouverture du film du Studio Ghibli « Kiki la petite sorcière ». Sa tessiture, allant de mid1 F# à hi D#, est relativement large ; bien que les variations de hauteur deviennent assez prononcées vers la fin du refrain, le tempo global reste posé et l’enthousiasme est au rendez-vous, ce qui en fait aussi un excellent choix pour le karaoké.

Kiki la petite sorcière

Saisons qui tournentInoue Azumi

Il s’agit d’un morceau grandiose, d’une grande beauté, où les superpositions de cordes brillent, utilisé dans le film Kiki la petite sorcière. Tandis qu’on se laisse envoûter par son introduction, on est submergé par la beauté noble de la mélodie au moment où la voix entre. L’accompagnement et le chant sont puissants, mais ils laissent aussi poindre une certaine mélancolie, ce qui correspond parfaitement, me semble-t-il, aux sentiments de Kiki qui quitte ses parents pour travailler.

Requiem de NausicaäHisaishi Mai

Mai et Mai vol.2 « Requiem de Nausicaä »
Requiem de NausicaäHisaishi Mai

Cette chanson est célèbre pour son humming. À l’époque, on se demandait qui était donc la jeune fille qui chantait, et le sujet a fait parler de lui. Il a ensuite été révélé qu’il s’agissait de Mai Hisaishi, la fille de Joe Hisaishi, ce qui a de nouveau attiré l’attention. Aujourd’hui, Mai Hisaishi a commencé une carrière en tant que chanteuse. L’œuvre qu’elle chantait lorsqu’elle était enfant continue d’être interprétée avec sa voix d’adulte, alors n’hésitez pas à y jeter un œil.

Le Château ambulant

La promesse du mondeBaishō Chieko

La promesse du monde / Baisō Chieko reprise par Yurina
La promesse du mondeBaishō Chieko

Au-delà de la qualité remarquable de l’œuvre, Le Château ambulant a aussi fait grand bruit parce que Takuya Kimura y prête sa voix. Cette chanson est peut-être un peu méconnue, mais comme il en existe même une partition pour chœur, on peut dire qu’elle est très appréciée ! Sa mélodie douce en 3/4 apporte une belle touche qui embellit encore l’univers de Ghibli.

Porco Rosso

Le temps des cerisesKatō Tokiko

Quand mûrissent les cerises – Kato Tokiko 55e anniversaire
Le temps des cerisesKatō Tokiko

La chanson emblématique de la chanson française « Le temps des cerises » a été utilisée comme musique d’insertion dans le film du Studio Ghibli « Porco Rosso ». En l’écoutant, on imagine la scène où Madame Gina la chante. Bien sûr, l’original est en français, mais il en existe une version japonaise, alors pour le karaoké, n’hésitez pas à choisir celle-là.

Porco Rosso

Parfois, une histoire d’autrefoisKatō Tokiko

Parfois, une histoire d’autrefois Kato Tokiko Porco Rosso
Parfois, une histoire d’autrefoisKatō Tokiko

Réplique culte aux accents marquants, le film du Studio Ghibli « Porco Rosso », sorti en 1992, utilise pour son ending la chanson « Toki ni wa Mukashi no Hanashi o » interprétée par Tokiko Kato. Kato a également chanté « Le Temps des cerises » pour l’ouverture du film et a participé en tant que comédienne de doublage. Avec sa mélodie et ses paroles résolument adultes, qui ne font pas immédiatement penser à un anime song, ce titre vous donnera une touche d’initié si vous le choisissez au karaoké ! Même pour ceux qui ne sont pas à l’aise avec les anison très marqués, cette chanson ne posera aucun problème. Si vous souhaitez chanter un anison plus mature, n’hésitez pas à l’ajouter à votre sélection !

La Colline aux coquelicots

Je marcherai en regardant vers le hautSakamoto Kyu

Je marche la tête levée – « Sukiyaki » – Kyu Sakamoto (坂本 九) 1961.avi
Je marcherai en regardant vers le hautSakamoto Kyu

Chanson emblématique de Kyu Sakamoto que tout le monde a déjà entendue au moins une fois, « Ue o Muite Arukō ». Elle a été utilisée comme chanson d’insert dans le film du Studio Ghibli « La Colline aux coquelicots », sorti en 2011. Dans le film, on entend cette chanson à la télévision. Il semble que le réalisateur, Hayao Miyazaki, avait une autre chanson en tête, mais le producteur Toshio Suzuki aurait recommandé celle-ci. Sa mélodie apaisante et ses paroles poignantes qui touchent le cœur de chacun captivent immédiatement l’écoute. Recommandée au karaoké, pour tous, hommes comme femmes !