【บทเพลงชื่อดังยุคโชวะ】รวมเพลงอนิเมะสุดคิดถึงจากยุคปี 70
ในทศวรรษ 1970 มีการออกอากาศอนิเมะชิ้นเอกที่เป็นตัวแทนของญี่ปุ่นมากมายเลยนะครับ/คะ
ไม่ใช่แค่งานอนิเมะเองเท่านั้น เพลงประกอบเปิดของแต่ละเรื่องก็ได้ดึงดูดผู้คนจำนวนมากมาตั้งแต่สมัยนั้นเช่นกัน
ในบทความนี้ เราจะขอแนะนำเพลงอนิเมะสุดคิดถึงจากยุค 70s แบบรวดเดียวสำหรับผู้อ่านที่คุ้นเคยกับช่วงเวลานั้น!
เราได้คัดเลือกตั้งแต่เพลงมาตรฐานของอนิเมะที่ยังคงได้ยินอยู่บ่อยครั้งมาจนถึงเพลงอมตะที่อาจไม่ค่อยได้ยินในช่วงหลัง ๆ แต่พอได้ฟังก็ฮัมตามได้ทันที
ขอชวนทุกท่านย้อนนึกถึงวันวาน และฉวยโอกาสนี้ลองฟังบทเพลงสุดคิดถึงเหล่านั้นอย่างจุใจกันนะครับ/คะ
- 【ชวนให้นึกถึงความหลัง】รวมเพลงอนิเมะ/เพลงประกอบอนิเมะที่ฮิตในยุค 80s
- 【เพลงฮิตอมตะ】เพลงอนิเมะยอดนิยมที่เป็นตัวแทนยุคโชวะ พร้อมทั้งแนะนำเพลงอนิเมะที่ไม่ควรพลาด!
- บทเพลงอะนิซองสุดประทับใจ บทเพลงยอดนิยม
- เพลงอนิเมะแนะนำสำหรับผู้ที่อยู่ในช่วงวัย 50 ปี บทเพลงอนิเมะยอดเยี่ยมและเพลงยอดนิยม
- รวมเพลงอนิเมะน่ารักๆ|ตั้งแต่ยุค 70 จนถึงปัจจุบัน!
- เพลงอนิเมะแนะนำสำหรับวัย 60 ปี ตั้งแต่เพลงดังในความทรงจำจนถึงเพลงใหม่ล่าสุด
- รวมเพลงอนิเมะย้อนยุคที่โดนใจคนที่เกิดในสมัยโชวะและเฮเซย์
- 【ชวนให้นึกถึงอดีต】รวมเพลงเทพจากเพลงประกอบอนิเมะ มาย้อนรำลึกบทเพลงระดับตำนานเหล่านั้นกัน
- เพลงประกอบอนิเมะแนะนำสำหรับเด็ก บทเพลงอนิเมะสุดคลาสสิกที่ครั้งหนึ่งควรได้ฟัง
- 【ชวนให้คิดถึง】บทเพลงอนิเมะสุดไพเราะและยอดนิยมที่แนะนำสำหรับวัย 30 ปี
- เพลงอนิเมะเศร้าๆ เพลงดังที่เป็นตำนาน แนะนำเพลงฮิต
- เพลงอนิเมะที่ฮิตในยุคปี 2000 รวมเพลงเทพชวนให้นึกถึงความหลัง
- 【ตลอดกาล】บทเพลงเปิดและเพลงแทรกของโดราเอมอนที่ตราตรึงใจ
[บทเพลงอมตะแห่งโชวะ] รวมเพลงอนิเมะยุค 70 อันแสนคิดถึง (ลำดับที่ 31–40)
เฮ้! มูมินFujita Toshiko

นวนิยาย “มูมิน” โดยโทเว ยันสัน เคยถูกทำเป็นอนิเมะหลายครั้งในญี่ปุ่น โดยผลงานลำดับที่สองออกอากาศในปี 1972 เพลงธีมคือ “เฮ้! มูมิน” ที่ขับร้องโดยโยชิโกะ ฟุจิตะ ซึ่งยังเป็นนักพากย์ด้วย และเนื้อเพลงแต่งโดยฮิซาชิ อิโนะอุเอะ
เพลงของกันบะKawahara Hiromasa

คาวาฮาระ ฮิโร마사 ร้องเพลงอันทรงพลังที่เปล่งประกายในประวัติศาสตร์รายการอนิเมะยุคทศวรรษ 1970 บทเพลงเชียร์ที่พาใจให้ฮึกเหิมด้วยทำนองเปี่ยมพลัง เรียกร้องให้ก้าวออกไปผจญภัยอย่างกล้าหาญ และย้ำถึงความสำคัญของสายสัมพันธ์กับสหาย จังหวะที่สดใสและสนุกสนานถ่ายทอดความตื่นเต้นเร้าใจของการผจญภัยที่ทำให้ทุกคนหัวใจเต้นระทึก ผลงานชิ้นนี้ออกเป็นซิงเกิลในเดือนมกราคม ค.ศ. 1975 และถูกใช้เป็นเพลงเปิดของทีวีอนิเมะที่ออกอากาศตั้งแต่เดือนเมษายนถึงกันยายนในปีเดียวกัน เช่นเดียวกับเนื้อเรื่องของอนิเมะ เพลงนี้ยึดประเด็นมิตรภาพและสายใย สื่อถึงความมุ่งมั่นในการเผชิญหน้าความยากลำบากและทัศนคติเชิงบวก เมื่อฟังยามท้อใจหรือเมื่อต้องการเริ่มท้าทายสิ่งใหม่ๆ บทเพลงนี้จะมอบพลังและความกล้าหาญให้คุณ
กับดอง จัคด้วยกันŌsugi Kumiko
เพลงประกอบที่น่ารักซึ่งเกิดจากอนิเมะยอดนิยมที่เป็นตัวแทนของทศวรรษ 1970 เปี่ยมด้วยเสน่ห์ที่ครองใจเด็กๆ ทำนองที่กระปรี้กระเปร่าและเสียงร้องรับที่สนุกสนาน ถ่ายทอดมิตรภาพอันแสนงดงามของเหล่าสัตว์ในป่าได้อย่างร่าเริง เสียงร้องใสกังวานของคุมิโกะ โอซุงิ ถ่ายทอดจิตวิญญาณแห่งการผจญภัยของตัวเอกและสายสัมพันธ์กับเหล่าเพื่อนพ้องอย่างอ่อนโยน เพลงนี้วางจำหน่ายโดยแคนนอนเรคคอร์ดในเดือนมิถุนายน ปี 1975 และถูกรวมอยู่ในอัลบั้ม ‘ช่วงเวลาแห่งประกาย ความอ่อนโยนของเพลง’ อีกด้วย นอกจากนี้ยังเป็นที่คุ้นเคยในฐานะเพลงเปิดของอนิเมะชื่อเดียวกันที่ออกอากาศตั้งแต่เดือนเมษายนถึงกันยายน ปี 1975 เป็นเพลงที่สดใสและให้พลังบวก เหมาะจะฮัมไปด้วยกันกับลูกๆ หรือขยับร่างกายตามจังหวะขณะฟัง
คาราเต้โด วิถีลูกผู้ชายYamazaki Teruasa

“คาราเต้ บากะ อิจิได” เป็นมังงะต้นฉบับของคาจิวาระ อิกกิ ที่ตีพิมพ์ต่อเนื่องในนิตยสารโชเน็นแมกาซีนรายสัปดาห์ และถูกดัดแปลงเป็นอนิเมะออกอากาศตั้งแต่เดือนตุลาคม ปี 1973 ถึงเดือนกันยายน ปี 1974 เพลงธีมตอนจบคือ “คาราเตโด โอโตโกะมิจิ” ขับร้องโดยยามาซากิ เทรุอาซะ นักคาราเต้
เมลโมจังผู้พิศวงDehara Chikako

“ฟุชิงินะ เมรุโมะ” เป็นผลงานมังงะของเทะซึกะ โอสามุ และถูกสร้างเป็นอนิเมะทางโทรทัศน์ระหว่างเดือนตุลาคม ค.ศ. 1971 ถึงมีนาคม ค.ศ. 1972 แม้จะเป็นผลงานสำหรับเด็ก แต่ก็คงมีคนที่รู้สึกตื่นเต้นกับลุคของเมรุโมะจังตอนโตเป็นผู้ใหญ่ เพลงเปิดร้องโดยคุณ อิเดะฮะระ จิคาโกะ และวงยังเฟรช
รวมเพลงอนิเมะยุคโชวะสุดคลาสสิกแห่งความคิดถึง จากยุค 70 (ลำดับที่ 41–50)
ดวงดาวแห่งลาซีนKoromubia Yurikago-kai

ผลงานชิ้นนี้ซึ่งแต่งแต้มเรื่องราวของเด็กสาวที่มีฉากหลังเป็นกรุงปารีสในยุคปฏิวัติฝรั่งเศส โดดเด่นด้วยเสียงร้องอันงดงามของคุณอแลงและคณะโคลัมเบียยูริคาโงะไค ท่วงทำนองที่ทั้งองอาจและแฝงไว้ด้วยความโศกซึ้ง ถ่ายทอดเจตจำนงอันแข็งแกร่งและความเดียวดายของตัวเอกผู้ต่อสู้เพื่ออิสรภาพและความรัก วลีภาษาฝรั่งเศสที่สอดแทรกไว้ในหลายช่วงยังช่วยขับเน้นบรรยากาศของโลกทัศน์ในผลงานให้มีเสน่ห์ยิ่งขึ้น แผ่นเสียงไวนิล LP วางจำหน่ายโดยโคลัมเบียญี่ปุ่นในเดือนมิถุนายน ค.ศ. 1975 และถูกใช้เป็นเพลงเปิดของอนิเมะทางโทรทัศน์ชื่อเดียวกัน หนึ่งเดือนหลังจากการออกอากาศอนิเมะ คุณอแลงได้เดินทางมาเยือนญี่ปุ่นและจัดอีเวนต์ 6 แห่งเป็นหลักในเขตคันโต ด้วยทำนองอันไพเราะกินใจและเสียงร้องใสสะอาด เพลงนี้ขอแนะนำสำหรับผู้ที่อยากดื่มด่ำสู่โลกของเรื่องราวพร้อมกับความทรงจำอันแสนหวนหา
ロックリバーヘŌsugi Kumiko

เพลงประกอบอนิเมะที่ออกฉายในปี 1977 ซึ่งขับร้องโดยคุณคุมิโกะ โอสุกิ ผู้เป็นที่รู้จักจากเสียงร้องใสและงดงาม คือบทเพลงชั้นเยี่ยมที่ถ่ายทอดเรื่องราวมิตรภาพอันอบอุ่นอย่างแผ่วหวาน ฉากการพบกันและการผจญภัยของเด็กชายกับแรคคูน ท่ามกลางธรรมชาติอันอุดมสมบูรณ์ ถูกถ่ายทอดผ่านทำนองอันไพเราะอิ่มเอม เนื้อเพลงอ่อนโยนที่สื่อถึงความรู้สึกขอบคุณต่อพระเจ้าและมิตรภาพอันบริสุทธิ์ ก้องกังวานลึกซึ้งในหัวใจผู้ฟัง ผลงานชิ้นนี้ออกซิงเกิลโดย Nippon Columbia และคว้ารางวัล Golden Hit Award ในปี 1977 อีกทั้งยังครองอันดับที่ 2 ในชาร์ตรายปีของ Oricon (หมวดทีวีการ์ตูนและเพลงเด็ก) ในปีเดียวกัน ด้วยความที่เป็นเพลงที่คนหลายช่วงวัยคุ้นเคยและรักใคร่ จึงขอแนะนำเป็นบทเพลงแสนอบอุ่นที่เหมาะสำหรับฟังกันทั้งครอบครัว






