【ตลอดกาล】บทเพลงเปิดและเพลงแทรกของโดราเอมอนที่ตราตรึงใจ
ขอแนะนำเพลงประกอบหลักของการ์ตูนทีวีระดับชาติของญี่ปุ่น “โดราเอมอน”
โดราเอมอนเป็นรายการอนิเมะที่ออกอากาศยาวนานที่สุดของสถานีทีวีอาซาฮิ และเชื่อว่ามีผู้ใหญ่จำนวนไม่น้อยที่เติบโตมาพร้อมกับการดูโดราเอมอน
ด้วยรูปร่างกลมๆ ที่น่ารัก และคอยยื่นมือช่วยโนบิตะอยู่เสมอ โดราเอมอนจึงเป็นขวัญใจของทุกคน
คำถามที่ว่า “ถ้าพูดถึงเพลงเปิดของโดราเอมอน คุณจะนึกถึงเพลงไหน?” คำตอบอาจแตกต่างกันไปตามรุ่นวัย แต่เพลงที่ทุกคนคิดถึงน่าจะถูกรวมไว้เกือบทั้งหมด
คราวนี้ยังแนะนำเพลงประกอบเวอร์ชันภาพยนตร์ด้วย
ลองฟังไปพร้อมๆ กับการหวนคิดถึงช่วงเวลาในวัยเด็กกันนะ
- [เพลงของชินจังจอมแก่น] แนะนำเพลงประกอบอนิเมะและภาพยนตร์ในอดีตทั้งหมด รวมถึงเพลงแทรก!
- เพลงประกอบอนิเมะแนะนำสำหรับเด็ก บทเพลงอนิเมะสุดคลาสสิกที่ครั้งหนึ่งควรได้ฟัง
- เพลงอนิเมะยอดนิยมในหมู่นักเรียนประถม เพลงประกอบและเพลงแทรกจากอนิเมะที่กำลังเป็นกระแส
- เพลงของอันปังแมน รายการเพลงธีม เพลงแทรก และเพลงของตัวละคร
- [อนิเมะ] สรุปเพลงธีมและเพลงแทรกของ “โยไควอทช์”!
- 【ชวนให้คิดถึง】บทเพลงอนิเมะสุดไพเราะและยอดนิยมที่แนะนำสำหรับวัย 30 ปี
- ฟังให้มากกว่านี้! รวมเพลงอนิเมะเพราะๆ ที่ซ่อนอยู่
- บทเพลงอะนิซองสุดประทับใจ บทเพลงยอดนิยม
- เพลงอนิเมะแนะนำสำหรับวัย 60 ปี ตั้งแต่เพลงดังในความทรงจำจนถึงเพลงใหม่ล่าสุด
- เพลงอนิเมะที่ช่วยเติมพลังใจ รวมเพลงดังที่เป่าความหม่นหมองให้หายไป
- 【ชวนให้นึกถึงอดีต】รวมเพลงเทพจากเพลงประกอบอนิเมะ มาย้อนรำลึกบทเพลงระดับตำนานเหล่านั้นกัน
- สรุปเพลงเปิดและเพลงแทรกของ “ดราก้อนบอล” [เพลงอนิเมะ]
- เพลงโทโทโร่เพื่อนบ้านของฉัน เพลงประกอบหลัก・เพลงแทรก
เพลงประกอบและเพลงแทรกของโดราเอมอนในแต่ละยุคที่ยังตราตรึงในใจ (ลำดับที่ 71–80)
เต้นสิ เต้นสิ โดระ โดราเอมอนออนโดMizuta Wasabi

ท่วงทำนองสนุกสนานแบบโอฮายาชิที่ชวนให้นึกถึงงานเทศกาลฤดูร้อนของญี่ปุ่น ผสานกับเสียงรับจังหวะที่ทุกคนร่วมสนุกได้ เป็นเพลงที่โดดเด่นและขับร้องโดยคุณ มิซุดะ วาซาบิ ผู้พากย์เสียงตัวเอก เนื้อเพลงบรรยายอย่างขบขันถึงภาพการเต้นด้วยขาสั้นๆ ที่โอบอุ้มความฝันไว้ และศีรษะกลมๆ ที่หมุนคิดอย่างเต็มกำลัง ชวนให้จินตนาการถึงความน่ารักของโดราเอมอนอย่างชัดเจน! บทเพลงนี้วางจำหน่ายในเดือนตุลาคม ค.ศ. 2005 และถูกใช้เป็นเพลงปิดช่วงหน้าร้อนของอนิเมะโทรทัศน์ “โดราเอมอน” ภายหลังผลงานนี้ยังได้รับการรีเมกและเป็นที่รักมาอย่างยาวนาน หากอยากเพิ่มบรรยากาศฤดูร้อนกับครอบครัวหรือเพื่อนๆ ลองฟังเพลงนี้ดูนะ!
ลาก่อนต่อการลาก่อนKaientai

การจากลาอาจจะเป็นเรื่องเศร้า แต่เพลงหนึ่งนี้ของวงโฟล์คไคเอ็นไตสอนให้เรารู้ว่าการจากลานั้นคือสิ่งสำคัญที่เชื่อมไปสู่การเริ่มต้นใหม่ เนื้อเพลงที่คุณทาเคดะ เท็ตสึยะร้อยเรียงไว้นั้นเต็มไปด้วยความหวัง ว่ากระทั่งการจากลายังเวียนวนดุจบันไดเวียน และท้ายที่สุดก็นำไปสู่การพบพานครั้งใหม่ ผลงานชิ้นนี้เป็นเพลงประกอบภาพยนตร์โดราเอมอน โนบิตะบันทึกการสร้างโลก ที่เข้าฉายในเดือนมีนาคม ค.ศ. 1995 หลายคนจึงอาจคุ้นเคย แม้จะไม่ได้ออกเป็นซิงเกิล แต่สามารถฟังได้ในอัลบั้ม ‘เมื่อหยาดน้ำตาถูกปาดทิ้งด้วยตนเอง’ เป็นต้น เมื่อรู้สึกเปล่าเปลี่ยวเล็กน้อยในห้วงหัวเลี้ยวหัวต่อของชีวิต ข้อความอันอบอุ่นของเพลงนี้จะเติมเต็มหัวใจของคุณ
ที่ไปของความฝันShiratori Emiko

บทเพลงหนึ่งที่น้ำเสียงใสกังวานของอิมิโกะ ชิราทोरी โอบอุ้มช่วงท้ายของการผจญภัยอันยิ่งใหญ่ไว้อย่างอ่อนโยน เพลงนี้วางจำหน่ายในเดือนมีนาคม ปี 1991 ในฐานะซิงเกิลลำดับที่หก และถูกใช้เป็นเพลงประกอบหลักของภาพยนตร์ “โดราเอมอน โนบิตะกับอาหรับราตรี” บรรยากาศแสนลี้ลับอันน่าหลงใหลที่กลมกลืนอย่างลงตัวกับเรื่องราวการเดินทางในโลกอาหรับราตรีช่างมีเสน่ห์ใช่ไหมล่ะ เนื้อเพลงที่พาให้จินตนาการเห็นภาพอันงดงาม เช่น รถไฟที่แล่นฝ่าราตรีแห่งทะเลทราย หรือทางช้างเผือกที่ส่องแสงกลางท้องฟ้ายามค่ำ ทำให้หลายคนซาบซึ้งกินใจไม่ใช่น้อย บรรยากาศอันศักดิ์สิทธิ์ของผลงานนี้ที่ชวนให้ดื่มด่ำอยู่ใน余韻แห่งการผจญภัยอันน่าอัศจรรย์ราวกับถูกต้องคาถา ช่างน่าหลงใหลยิ่งนัก ลองฟังในยามที่อยากซึมซับความประทับใจจากภาพยนตร์อีกครั้ง หรือในคืนอันเงียบสงบที่อยากปล่อยใจให้ล่องลอยครุ่นคิดดูนะ
[ประวัติศาสตร์] บทเพลงธีมและเพลงแทรกของโดราเอมอนที่ตราตรึงใจ (พ.ศ. 2524–2533)
Love is youYazawa Eikichi

นี่คือบัลลาดอันยิ่งใหญ่และอ่อนโยน ขับร้องโดยคุณ เอี้ยวาซะ เอย์คิจิ ผู้ที่โลดแล่นอยู่แถวหน้าของวงการร็อกญี่ปุ่นมาโดยตลอด ผลงานชิ้นนี้วางจำหน่ายในเดือนตุลาคม พ.ศ. 2540 และถูกเลือกให้เป็นเพลงประกอบหลักของภาพยนตร์ “โดราเอมอน โนบิตะกับการผจญภัยในนครไขลาน” เรื่องราวถ่ายทอดความรักอันลึกซึ้งที่โอบอุ้มทั้งน้ำตาและรอยยิ้ม ท่ามกลางฉากหลังของเมืองใหญ่ ซึ่งเข้ากันได้อย่างลงตัวกับบรรยากาศอันซาบซึ้งของภาพยนตร์ เสียงร้องที่ทรงพลังแต่แสนอบอุ่นของคุณเอี้ยวาซะ หลอมรวมกับเนื้อเพลงที่ถ่ายทอดความรู้สึกสับสนไหวและความหวงแหน จนก้องกังวานในหัวใจ ท่วงทำนองหวานปนเศร้าที่เขามอบให้ แม้จะขึ้นชื่อด้านร็อกอย่างชัดเจน ก็ยังทำให้เราสัมผัสได้ถึงคุณค่าของความรู้สึกบริสุทธิ์ที่มีต่อคนสำคัญ ลองฟังดูในยามที่คุณอยากทะนุถนอมใครสักคนจากหัวใจ
โดราเอมอน โนะ อูตะ 2004AJI

เพลงนี้ที่ขับร้องโดย AJI เป็นผลงานสดใหม่ที่ถ่ายทอดโลกของโดราเอมอนผ่านดนตรีสไตล์กอสเปล ได้รับการเรียบเรียงให้ต่างจาก “เพลงของโดราเอมอน” แบบดั้งเดิมเล็กน้อย จึงทิ้งความประทับใจลึกซึ้งแก่ผู้ฟัง เพลงนี้ถูกใช้เป็นธีมเปิดของอนิเมะโทรทัศน์ “โดราเอมอน” ตั้งแต่เดือนเมษายน 2004 ถึงมีนาคม 2005 เนื้อเพลงสอดแทรกอุปกรณ์วิเศษของโดราเอมอน มิตรภาพกับโนบิตะ และความหวังต่ออนาคต ทำให้กลายเป็นเพลงที่ได้รับความรักจากผู้คนหลากหลายวัย ตั้งแต่เด็กจนถึงผู้ใหญ่ ด้วยโทนเพลงอบอุ่นที่เน้นเสียงร้อง เสน่ห์ของโดราเอมอนได้ถูกถ่ายทอดอย่างเต็มเปี่ยม ลองชวนครอบครัวหรือเพื่อนๆ มาฟังด้วยกันดูไหม?
เพราะเป็นเพื่อนOoyama Nobuyo

ผลงานชิ้นนี้ซึ่งวางจำหน่ายในปี 1987 ในฐานะเพลงปิดท้ายของภาพยนตร์อนิเมะ “โดราเอมอน โนบิตะกับอัศวินมังกร” เนื้อเพลงเปี่ยมด้วยความอ่อนโยนและมิตรภาพ ผสานกับทำนองอ่อนโยนที่สะท้อนสู่หัวใจ เสียงร้องอันอบอุ่นของคุณโอยามะ โนบุโยะ และคอรัสจากคณะประสานเสียงเด็กโมริโนะกิ ราวกับถ่ายทอดโลกทัศน์ของโดราเอมอนออกมาอย่างตรงตัว เนื้อร้องที่สอดคล้องกับเรื่องราวของภาพยนตร์โดยคุณทาเคดะ เท็ตสึยะ จะจารึกลึกลงในใจของผู้ชมอย่างแน่นอน ไม่เพียงแฟนๆ โดราเอมอนเท่านั้น แต่ยังแนะนำสำหรับผู้ที่อยากสัมผัสคุณค่าของมิตรภาพอีกด้วย
เพลงโดราเอมอนJoshi Jūnigakubō

บทเพลงนี้ที่อัดแน่นไปด้วยบรรยากาศแห่งโลกของโดราเอมอน เปี่ยมด้วยเสน่ห์อันเป็นเอกลักษณ์ของวงสาวๆ สิบสองเครื่องสาย ที่หลอมรวมเครื่องดนตรีพื้นบ้านจีนเข้ากับเครื่องดนตรีสมัยใหม่แบบตะวันตกได้อย่างแยบยล บทเพลงซึ่งถูกนำมาคัฟเวอร์ในเดือนเมษายน ปี 2005 ในอัลบั้ม “女子十二楽坊 〜THE BEST OF COVERS〜” นี้ ได้ก่อให้เกิดการพบพานครั้งใหม่ระหว่างดนตรีพื้นบ้านจีนกับ J-POP ท่วงทำนองที่เปี่ยมด้วยความฝันและความหวังจะทำให้คุณรู้สึกตื่นเต้นราวกับเปิดประตูไปที่ไหนก็ได้ แล้วพุ่งออกสู่โลกใบใหม่เลยทีเดียว



