RAG MusicAnime Songs
เพลงอนิเมะที่น่ารัก
search

เพลงดิสนีย์ยอดนิยมสำหรับเด็ก|เพลงดิสนีย์ที่แสนสนุก

ดิสนีย์ที่เด็กๆ ชื่นชอบ! พูดถึงดิสนีย์ นอกจากตัวผลงานแล้ว เพลงที่เข้ากับบรรยากาศของโลกนั้นก็ยอดเยี่ยม มีเพลงฮิตมากมายที่ทำให้เด็กๆ อดร้องตามไม่ได้ บทความนี้จะเน้นเพลงเหล่านั้น และจะแนะนำเพลงดิสนีย์ยอดนิยมในหมู่เด็กๆ ตั้งแต่เพลงดังที่ทุกคนรู้จัก ไปจนถึงเพลงไพเราะที่ซ่อนเร้นและไม่ค่อยมีคนรู้จัก รวมถึงเพลงใหม่ล่าสุด แค่ได้ฟังก็ชวนให้อยากกลับไปดูผลงานเรื่องนั้นเลย! ยังมีเพลงเต้นที่เหมาะกับงานแสดงของเด็กๆ และงานนำเสนอด้วย ผู้ปกครองก็ขอเชิญมาดื่มด่ำเสน่ห์ของเพลงดิสนีย์ไปด้วยกันให้เต็มที่นะ!

เพลงดิสนีย์ยอดฮิตสำหรับเด็ก|เพลงดิสนีย์แสนสนุก (91–100)

มู่หลาน

การสะท้อน

รีเฟล็กชัน (มู่หลาน)
การสะท้อน

เพลงหนึ่งที่คู่ควรกับภาพยนตร์ซึ่งคว้ารางวัลแอนนี่ อวอร์ด ที่ได้ชื่อว่าเป็นออสการ์แห่งวงการแอนิเมชัน ฉากที่น่าประทับใจคือช่วงที่ตัวละครร้องเพลงท่ามกลางสายฝนเพียงลำพัง คร่ำครวญว่าภาพลักษณ์ที่สังคมและครอบครัวคาดหวังนั้นไม่ใช่ตัวตนที่แท้จริง อารมณ์เศร้าสร้อยถูกถ่ายทอดทั้งในเนื้อร้องและจังหวะเพลงอย่างชัดเจน

ระฆังแห่งนอทร์-ดาม

คำปรารถนาของผม

คำปรารถนาของฉัน (วิหารนอเทรอดาม)
คำปรารถนาของผม

เพลงที่คาซิมอโด ผู้ซึ่งถูกกักขังไว้ในหอระฆังของโบสถ์เพราะมีโรคประจำตัว ร้องขอปรารถนาที่จะได้ออกไปสู่โลกภายนอก พูดกันตามตรงแล้ว “ระฆังแห่งนอเทรอดาม” มีเพลงที่ให้ภาพลักษณ์ค่อนข้างหม่นอยู่มาก แต่ท่ามกลางนั้น เพลงนี้ยังคงเอกลักษณ์อันหนักแน่นด้วยการผสานเสียงออร์เคสตรากับระฆัง พร้อมทั้งให้ความรู้สึกถึงแสงสว่างอันสดใสด้วย

ชูการ์ รัช: ออนไลน์

ณ ที่แห่งนี้~สายใยของเราสองคน

MV เพลง "In This Place ~ สายใยของเราสองคน" โดย เทรูมะ อาโอยามะ
ณ ที่แห่งนี้~สายใยของเราสองคน

ภาพยนตร์ดิสนีย์เรื่อง “Ralph Breaks the Internet” ที่ออกฉายในปี 2018 เป็นภาคต่อของผลงานยอดนิยม “Wreck-It Ralph” เพลง “In This Place ~ สายใยของพวกเรา” ที่ร้องโดย Aoyama Thelma ถูกใช้เป็นเพลงปิดเวอร์ชันภาษาญี่ปุ่นของเรื่องนี้ เมื่อตอนชมในโรงภาพยนตร์ เพลงนี้ถูกเปิดในฉากที่ค่อนข้างน่าประทับใจ เดาว่าเด็กๆ หลายคนคงยังจำได้ติดใจ

โพคาฮอนทัส

สีแห่งสายลม

สีแห่งสายลม (โพคาฮอนทัส)
สีแห่งสายลม

เพลงประกอบที่ร้องอยู่ในเรื่องเล่าของ “โพคาฮอนทัส” ลูกสาวเผ่าพาวแฮตแทนของชาวอินเดียน พ็อคาฮอนทัสถูกสร้างขึ้นโดยอ้างอิงจากบุคคลจริงชาวเนทีฟอเมริกันที่ชื่อโพคาฮอนทัส นี่เป็นภาพยนตร์ดิสนีย์เรื่องแรกที่สร้างจากบุคคลจริง และเป็นผลงานที่ค่อนข้างหาได้ยากซึ่งไม่ได้จบแบบแฮปปี้เอนดิ้ง โลกที่คุณไม่รู้จัก หรือไม่พยายามจะรู้จักนั้น เต็มไปด้วยพืชพรรณและสัตว์ทั้งหลายที่มีชีวิตและมีสีสันของตนเอง เป็นบทเพลงและเรื่องราวในแบบฉบับดิสนีย์ที่ให้ความสำคัญกับธรรมชาติ

สโนว์ไวท์

ไฮโฮ

ไฮ-โฮ (สโนว์ไวท์)
ไฮโฮ

เพลงประกอบจากภาพยนตร์แอนิเมชันขนาดยาวเรื่องแรกของโลก “สโนว์ไวท์” ที่ออกฉายในปี 1937 เป็นเพลงที่คนแคระทั้งเจ็ดผู้มีบุคลิกต่างกันร้องขณะทำงานขุดเพชร ฉากที่พวกเขาผิวปากและร้องเพลงอย่างร่าเริงนั้นน่ารักมาก และระหว่างทางกลับบ้านหลังเลิกงาน พวกเขาก็ร้องเพลงนี้ไปด้วย คำว่า “ไฮ-โฮ” มีความหมายประมาณว่า “อาา” หรือ “เฮ้อ” แฝงความรู้สึกว่า เสร็จงานที่ชอบแล้วก็เฮ้อ เหนื่อยจัง เหมือนเป็นการผ่อนลมออกมาด้วย

เงือกน้อย

ผู้คนที่น่าสงสาร

ผู้คนผู้ทุกข์ยาก (เงือกน้อย)
ผู้คนที่น่าสงสาร

เพลงที่ทำให้แอเรียลไขว้เขวด้วยถ้อยคำว่า “ฉันช่วยเหลือผู้คนที่น่าสงสารมาตลอด ถ้าเธอพึ่งฉัน เธอจะสบายขึ้น” เสน่ห์ของเพลงนี้คือเนื้อร้องอันชาญฉลาด ที่ใช้คำพูดอ่อนโยนปิดบังความจริงจากแอเรียลผู้กำลังลำบาก แต่กลับถ่ายทอดความชั่วร้ายของเธอให้ผู้ชมที่กำลังฟังได้สัมผัสอย่างชัดเจน

อิตส์ อะ สมอลล์เวิลด์

โลกเล็กๆ

โลกใบเล็ก เพลง: AI คิริตัน (พร้อมเนื้อเพลง)
โลกเล็กๆ

เพลง “โลกใบเล็ก” ที่สื่อสารข้อความว่า “มาสนิทกลมเกลียวกันเถอะ” เป็นอย่างไรบ้าง เพลงนี้ถูกเขียนขึ้นเป็นเพลงธีมของเครื่องเล่น “It’s a Small World” ในดิสนีย์แลนด์ เนื้อเพลงชวนให้รู้สึกอบอุ่นหัวใจ และทำนองจังหวะกลางๆ ก็ช่วยให้อารมณ์ดีขึ้น อีกทั้งยังมีท่อนที่ลากเสียงยาวอยู่หลายจุด ทำให้ได้สนุกกับการออกเสียงยาวๆ จึงเหมาะกับการขับร้องประสานเสียง และด้วยธีมของเนื้อเพลงก็ยังน่าจะเข้ากับการแสดงละครเวทีในงานแสดงผลงานได้เป็นอย่างดีด้วย