RAG Musicเพลงอนิเมะ
เพลงอนิเมะที่น่ารัก

บทเพลงสุดคลาสสิกของจิบลิที่ชวนดื่มด่ำ! แนะนำเป็น BGM สำหรับทำงานและเรียน

เคยมีประสบการณ์ไหมว่า แค่ได้ยินเพลงประกอบหลักของผลงานจิบลิ ภาพฉากสุดประทับใจก็ผุดขึ้นมาในหัวในทันที เมโลดี้อุ่นละมุนที่โอบกอดหัวใจ เป็นสิ่งที่ขาดไม่ได้สำหรับภาพยนตร์ของจิบลิเลยนะ! บทความนี้ได้รวบรวมเพลงจากจิบลิที่ช่วยแต่งแต้มวันธรรมดาให้สดใส เหมาะสำหรับใช้เป็น BGM ระหว่างทำงานหรืออ่านหนังสือ ทุกเพลงล้วนเป็นบทเพลงชั้นยอด ที่ค่อยๆ แทรกซึมลึกลงไปถึงก้นบึ้งของหัวใจ เชิญลิ้มรสโลกของจิบลิให้ทั่วถึงทุกซอกทุกมุมกันเลย! งั้นขอเริ่มแนะนำกันตอนนี้เลย!

บทเพลงสุดคลาสสิกของจิบลิที่ชวนดื่มด่ำ! แนะนำเป็น BGM สำหรับทำงาน/อ่านหนังสือ (21–30)

เจ้าหญิงโมโนะโนเกะNEW!Mera Yoshikazu

เป็นบทเพลงชื่อดังที่ดังก้องด้วยท่วงทำนองใสกระจ่างและเปี่ยมด้วยคำภาวนา ราวกับลอยมาจากส่วนลึกของผืนป่า ผลงานชิ้นนี้วางจำหน่ายเมื่อเดือนมิถุนายน ปี 1997 และโด่งดังเป็นอย่างมากพร้อมกับภาพยนตร์ที่ออกฉายในเดือนกรกฎาคมปีเดียวกัน จนถึงวันนี้ก็ยังคงเป็นที่รักของผู้คนมากมาย ถ้อยคำที่สรุปความเป็นโลกของภาพยนตร์ไว้อย่างเข้มข้นทับซ้อนกับน้ำเสียงร้องอันเป็นเอกลักษณ์แบบเคาน์เตอร์เทเนอร์ของโยเนระ โยชิคาสึ เมระ (Mera Yoshikazu) ก่อเกิดเป็นประสบการณ์ดื่มด่ำที่เหนือชั้น ขอแนะนำเป็นพิเศษในเวลาที่อยากมีสมาธิกับการทำงานหรือการเรียน

ความรักคือดอกไม้ และเธอคือเมล็ดพันธุ์ของมันNEW!Miyako Harumi

อโมฮิเดะ โปะโระโปะโระ [Only Yesterday] – ความรักคือดอกไม้ และเธอคือเมล็ดพันธุ์ของมัน
ความรักคือดอกไม้ และเธอคือเมล็ดพันธุ์ของมันNEW!Miyako Harumi

นี่คือบทเพลงแสนอบอุ่นที่คัฟเวอร์เป็นภาษาญี่ปุ่นจากเพลงดัง The Rose ผลงานของอามันดา แม็คบรูม ถ้อยคำลุ่มลึกที่มองความรักในฐานะสิ่งที่ค่อยๆ หล่อเลี้ยงและเติบโต ผสานอย่างงดงามกับน้ำเสียงอันเย้ายวนและเปี่ยมอารมณ์ของ มิยาโกะ ฮารูมิ ชวนให้เกิดความซาบซึ้งอันแผ่วเบา บทเพลงนี้ออกวางจำหน่ายในเดือนกรกฎาคม ค.ศ. 1991 ในรูปแบบซิงเกิล และยังทำหน้าที่เป็นเพลงประกอบหลักของภาพยนตร์แอนิเมชันของสตูดิโอจิบลิ เรื่อง Omoide Poroporo ชวนต่อยอดอารมณ์หลังชมภาพยนตร์ เนื้อร้องภาษาญี่ปุ่นแปลโดย อิซา오 ทาคาฮาตะ และต่อมาได้บรรจุไว้ในอัลบั้มต่างๆ เช่น “มิยาโกะ ฮารูมิ รวมเพลงครบชุด 2025” นี่คือบัลลาดงดงามจังหวะเนิบช้า ที่จะเป็นเพื่อนคู่ใจยามอยากดำดิ่งสู่โลกส่วนตัวของคุณ

อาชิตากะเซี่ยกิNEW!Hisaishi Joe

The Legend of Ashitaka (Symphonic Suite “Princess Mononoke” / Live)
อาชิตากะเซี่ยกิNEW!Hisaishi Joe

เป็นดนตรีบรรเลงแนวออร์เคสตราโดยโจ ฮิไซชิ ที่แฝงไว้ด้วยความมุ่งมั่นและความโศกซึ้งท่ามกลางความเงียบงาม เป็นเพลงประกอบในภาพยนตร์เรื่อง “เจ้าหญิงโมโนโนเกะ” และถูกบันทึกไว้เป็นเพลงเปิดอัลบั้ม “Princess Mononoke Original Soundtrack” ซึ่งวางจำหน่ายในเดือนกรกฎาคม ค.ศ. 1997 ก่อนการฉายภาพยนตร์ ทำนองงดงามอย่างยิ่ง ทำให้สัมผัสได้ถึงโลกทัศน์อันยิ่งใหญ่ของภาพยนตร์ผ่านเพียงแค่เสียงดนตรี ผลงานชิ้นนี้มีพลังสะท้อนลึกซึ้งเสมือนคำภาวนา แนะนำสำหรับผู้ที่ต้องการจดจ่อกับงานหรือการศึกษาในสภาพแวดล้อมที่เงียบสงบ

เค เซรา เซราNEW!Yamada-ke no Hitobito & Fujiwara-sensei to Kurasumeeto

เป็นบทเพลงชั้นเยี่ยมที่ช่วยปลอบประโลมจิตใจ บทเพลงนี้เป็นหนึ่งในเพลงประกอบภาพยนตร์สตูดิโอจิบลิเรื่อง “โฮะโฮะเคะเคียว โทะนะริโนะ ยามาดะคุง” ที่ออกฉายเมื่อเดือนกรกฎาคม ปี 1999 และถูกรวมไว้ในอัลบั้ม “เพลงประกอบภาพยนตร์ต้นฉบับเต็ม ‘โฮะโฮะเคะเคียว โทะนะริโนะ ยามาดะคุง’” ซึ่งวางจำหน่ายในเดือนและปีเดียวกัน ผู้กำกับอิซาโอะ ทาคาฮาตะได้นำมาตรฐานเพลงระดับโลกมาใส่เนื้อร้องภาษาญี่ปุ่น สร้างบรรยากาศอบอุ่นที่โอบล้อมความสัมพันธ์ของครอบครัวและผู้คนในโรงเรียน เหมาะอย่างยิ่งเมื่ออยากผ่อนคลายไหล่และตั้งใจทำงานหรือตั้งใจเรียน ลองเปิดเป็นเพลงประกอบพื้นหลังดูนะครับ/ค่ะ

Take Me Home, Country RoadsNEW!John Denver

John Denver – Take Me Home, Country Roads (Official Audio)
Take Me Home, Country RoadsNEW!John Denver

เพลงนี้เป็นหนึ่งเพลงที่เป็นที่รู้จักอย่างกว้างขวางในญี่ปุ่นจากการถูกนำมาร้องเป็นภาษาญี่ปุ่นเป็นเพลงประกอบภาพยนตร์ “Whisper of the Heart” การปล่อยต้นฉบับเกิดขึ้นในเดือนเมษายน ปี 1971 และต่อมาถูกบรรจุในอัลบั้มชั้นยอด “Poems, Prayers and Promises” เสน่ห์สำคัญอยู่ที่เสียงกีตาร์อะคูสติกอันอบอุ่นและเสียงร้องใสกังวาน บทเพลงถ่ายทอดความรู้สึกโหยหาบ้านเกิด และขยายภาพโลกที่ชวนให้นึกถึงทิวทัศน์ธรรมชาติอันสวยงาม เหมาะอย่างยิ่งสำหรับช่วงเวลาที่อยากทำใจให้สงบ ลองฟังดูสักครั้งสิ

เดินเล่นบนอากาศNEW!Hisaishi Joe

เพลงชื่อดัง ‘A Walk in the Skies’ ที่คุ้นเคยกันในฐานะดนตรีประกอบจากภาพยนตร์ ‘ปราสาทเวทมนตร์ของฮาวล์’ ผลงานชิ้นนี้บรรจุอยู่ในซาวนด์แทร็กที่วางจำหน่ายเมื่อเดือนพฤศจิกายน ปี 2004 เป็นการบรรเลงวอลทซ์อย่างยิ่งใหญ่ งดงามสง่าแต่ก็เปี่ยมด้วยแรงขับเคลื่อน ชวนให้นึกถึงฉากที่ฮาวล์กับโซฟีเริ่มสื่อใจถึงกัน ระหว่างการโบยบินบนท้องฟ้า ให้ความรู้สึกดื่มด่ำอย่างนุ่มนวล เหมาะมากที่จะฟังเป็นเพลงประกอบขณะเรียนหรือทำงาน ลองฟังกันดูนะ

โปเนียว ธิดาสมุทรผจญภัยบนหน้าผาNEW!Ōhashi Nozomi

เป็นผลงานที่เปี่ยมด้วยพลังชีวิต โดยมีทำนองที่ทำให้รู้สึกถึงความมีชีวิตชีวาของทะเลและสรรพชีวิต ประสานกับเสียงร้องใสไร้เดียงสาและน่ารัก ซิงเกิลนี้วางจำหน่ายในเดือนธันวาคม ปี 2007 ก่อนภาพยนตร์จะเข้าฉาย ขับร้องโดยคู่ที่ดูแปลกใหม่อย่าง ฟูจิโอกะ ฟูจิมากุ และ โอฮาชิ โนโซมิ ท่อนซ้ำที่ฟังติดหูให้ความรู้สึกสบาย จนพอฟังไปเรื่อยๆ ก็เผลออยากร้องตาม เหมาะสำหรับผู้ที่อยากนั่งโต๊ะทำงานอย่างสงบใจ ขอแนะนำให้ลองนำไปใส่ไว้ในกิจวัตรประจำวันของคุณดูนะ