RAG MusicChansons d’anime
Chanson d’anime magnifique

La chanson de Heisei Tanuki Gassen Pom Poko. Thème musical et chansons insérées

Réalisé par Isao Takahata, un réalisateur souvent mentionné aux côtés de Hayao Miyazaki, et sorti en 1994, « Pompoko » (Heisei Tanuki Gassen Pompoko) raconte l’histoire de tanukis repoussés aux marges par le développement urbain, qui se mobilisent pour reprendre leur forêt alors que la nature disparaît peu à peu de la ville. Œuvre emplie de satire sociale, elle continue, longtemps après sa sortie, à toucher profondément notre cœur. Nous avons rassemblé ici les chansons du film, qu’il s’agisse du thème principal ou des morceaux insérés. La musique est bien sûr excellente, mais si vous ne l’avez pas encore vu, regardez donc le film lui-même. Il restera sûrement gravé dans votre cœur.

La chanson de Pompoko, la guerre des tanukis de l’ère Heisei. Thème et chansons insérées (1 à 10)

Élégie (Heisei Tanuki Gassen Ponpoko)

« Élégie » de « Heisei Tanuki Gassen Ponpoko » joué par ocha
Élégie (Heisei Tanuki Gassen Ponpoko)

Dans ce film réalisé en tandem par les deux réalisateurs Hayao Miyazaki et Isao Takahata, la mort est dépeinte de façon extrêmement marquante et, il faut le dire, cruelle. Sur le plan de la coexistence entre l’homme et la nature, entre les êtres vivants, ce film fait surgir de nombreux sentiments de tristesse et de haine. Dans ce contexte, cette pièce intitulée « Élégie » n’est-elle pas la chanson qui symbolise le mieux cette œuvre ?

Les tanukis maintenant… (Épilogue) (Heisei Tanuki Gassen Ponpoko)

« Tanuki est maintenant… » de « Heisei Tanuki Gassen Pom Poko » interprété par ocha
Les tanukis maintenant… (Épilogue) (Heisei Tanuki Gassen Ponpoko)

Ce morceau, dont la mélodie lente et apaisante calme profondément le cœur, est le premier titre du prologue intitulé « Les tanukis, maintenant ». C’est un thème doux qui évoque la vision des tanukis vivant paisiblement et modestement, entourés par la nature, tels qu’ils apparaissent dans l’histoire. Dans ce film ayant pour thème une nature généreuse, la puissance descriptive de la musique du Studio Ghibli est, comme on pouvait s’y attendre, remarquable.

Dans cette ville d’AsieJōjō Taihūn

【Karaoké】Dans cette ville d’Asie / Shang Shang Taïfūn
Dans cette ville d’AsieJōjō Taihūn

Une chanson qui dépeint avec chaleur les scènes des villes asiatiques et les silhouettes de leurs habitants. Un morceau qui condense tout le charme de Shang Shang Typhoon. Les paroles, imprégnées d’un vœu capable de transformer les larmes en étoiles et les tristes mensonges en lumière, touchent le cœur. Sortie en single en 1994, elle figure également sur l’album « Le Tour d’Asie en quatre-vingts jours ». Elle est aussi connue comme le thème du film d’animation Toho « Pompoko, la guerre des tanukis de l’ère Heisei ». Une chanson qui se met au diapason des sentiments de ceux qui ont quitté leur pays natal pour vivre ailleurs. Recommandée à ceux qui se battent dans un pays étranger ou à ceux qui ont décidé de prendre leur envol.

À tout moment, quelqu’unJōjō Taihūn

Shang Shang Typhoon « Quelqu’un, toujours, quelque part » ~ Courage, Japon ! La chanson d’encouragement de tout le monde ♪ ~
À tout moment, quelqu’unJōjō Taihūn

La chanson thème de « Heisei Tanuki Gassen Ponpoko ». Il paraît que le nom de l’artiste se lit « Shanshan Typhoon ». Son style, gai et évoquant la musique ryukyu, tout en rappelant le pays natal, correspond parfaitement à cette œuvre qui dépeint la vie des tanukis: insouciants en apparence, mais contraints de réfléchir à leur manière de vivre.

Titre principal

Quelle pièce à la fois puissante et brève ! Le fait qu’elle ne dure que neuf secondes et soit pourtant incluse comme une piste sur le CD invite à la réflexion. Si l’on pousse l’analyse, on y entend mêlés un cri d’homme, le son d’une flûte, instrument naturel, et celui d’un synthétiseur, instrument artificiel. Cette composition harmonise à merveille l’équilibre entre la nature et l’humain, qui est aussi le thème du film. C’est peut-être la raison pour laquelle elle s’intitule « Main Title ».