RAG MusicJapanese Songs
멋진 동요·민요·창가

민요 인기 곡 랭킹

그리운 그 멜로디, 대대로 이어 불려 온 고향의 마음, 동서고금의 다양한 민요를 조사했습니다!

이 글에서는 지금까지 저희 사이트에 보내주신 음악 팬들의 믿을 만한 의견을 바탕으로 인기 있는 곡들을 엄선했습니다.

그중에서도 특히 호평을 받은 곡들을 랭킹 형식으로 소개합니다.

부디 즐겁게 봐주세요.

동요나 자장가 등 어린이용 노래, 노동요, 행사 노래 등도 조사했습니다.

최근에는 ‘민요 크루세이더스’와 ‘이요산맥’ 등 민요의 새로운 감상 방식이 새로운 팬층을 불러모으고 있습니다.

민요 인기곡 랭킹(71~80)

개구리의 합창78

윤창(라운드)라고 하면 ‘개구리의 합창’! 누구나 한 번쯤은 윤창으로 불러 본 적이 있지 않을까요? 가사는 1절뿐이고, 내용도 아주 단순해서 가사를 외우는 데 시간을 빼앗기지 않고 바로 윤창을 즐길 수 있는 점이 이 노래의 장점이에요.

게다가 두 마디마다 어디에서든 들어갈 수 있어, 합류하는 타이밍을 잡기 쉬운 것도 포인트입니다.

그야말로 처음 하는 윤창에 딱 맞는 한 곡! “하나, 둘!” 하고 큰 소리로 들어갈 타이밍을 알려 주세요.

도시락통 노래79

[손유희] 도시락 상자 노래♪
도시락통 노래

부모와 아이가 함께 즐길 수 있는 동요의 정석이라 하면 ‘도시락 노래’가 아닐까요? 도시락에 들어 있는 반찬을 떠올리게 하는 안무를 아이와 함께 외워서 춤추면 정말 즐겁죠.

아이가 음식에 관심을 갖거나 편식이 줄어드는 계기가 될 수도 있어요.

실제로 도시락에 이 노래 가사와 같은 반찬을 넣어 보는 것도 좋겠네요.

주먹산의 너구리 씨80

【노래 포함 버전】주먹산의 너구리 씨 동요·동화 움직이는 그림책
주먹산의 너구리 씨

손놀이 노래로, 놀이하면서 즐길 수 있는 동요 ‘주먹산의 너구리’.

주먹산이라는 산에 사는 너구리 아기가 엄마 너구리에게 젖을 먹고, 그대로 엄마 품에 안겨 잠드는 모습이 그려져 있어요.

손놀이는 ‘주먹산’의 ‘주먹’이라는 말에 맞춰, 곡의 도입부에서 주먹 쥔 두 손을 위아래로 번갈아 부딪칩니다.

그다음에는 가사에 맞춘 동작으로 손놀이를 해요.

곡의 끝부분에는 가위바위보를 하는 부분도 있으니, 가위바위보를 배웠다는 아이는 꼭 그 부분도 함께 해 보세요.

민요 인기곡 순위 (81~90)

아기돼지 너구리 여우 고양이81

【손유희】아기돼지 너구리 여우 고양이♪ (마아탄)
아기돼지 너구리 여우 고양이

아이들에게 인기 있는 가을 손유희 노래 ‘코부타누키츠네코’예요! 가사에 나오는 동물들의 모습을 흉내 내거나 울음소리를 따라 하면서 놀이하죠.

아주 간단하고 보고만 있어도 즐거운 곡이라 영아도 재미있게 즐길 수 있어요.

유아와 이 곡으로 놀 때는 익숙해지면 점점 속도를 높여 보세요.

따라올 수 있는지 겨뤄 보는 것도 재미있답니다!

쭈이쭈이쭈꼬로바시82

♪쥐쥐쥐쭈꼬로바시 – Zui Zui Zukkorobashi|♪쥐쥐쥐쭈꼬로바시 참깨된장 쥐【일본의 노래·창가】
쭈이쭈이쭈꼬로바시

일본에 예로부터 전해 내려오는 동요입니다.

가사도 일본의 옛말이죠.

놀이에서 술래를 정하거나 지목할 때 부르기도 합니다.

노래 중에는 쌀을 먹으러 오는 쥐가 등장합니다.

할아버지, 할머니와 함께 부를 수 있는 동요입니다.

송사리 학교83

메다카의 학교 – 메다카의 학교는 강 속에 있어요~🎵〈안무 포함〉【일본의 노래·창가】
송사리 학교

송사리들이 한가롭게 헤엄치는 모습을 독특한 의성어 ‘쯔-잇쯔이’로 표현한 이 곡.

강 속에서 무리를 이루는 송사리를 학교의 학생과 선생님에 비유한 가사가 아이들의 상상력을 자극합니다.

1951년 3월 NHK의 유아 프로그램에서 처음 방송된 이후, 많은 사람들에게 사랑받아 왔습니다.

1952년에는 안자이 아이코 씨가 부른 음반이 예술선정상을 수상했습니다.

무더운 여름날, 시원한 강물 속을 헤엄치는 송사리를 떠올리며 노래하면 마음도 몸도 시원해질 것 같네요.

부모와 아이가 함께 노래하며 자연의 아름다움과 생명의 소중함을 느껴보는 건 어떨까요?

큰 밤나무 아래에서84

♪커다란 밤나무 아래에서〈동작 포함〉
큰 밤나무 아래에서

꽤 오래전부터 유명한 손유희 노래가 이것입니다.

어쩌면 할아버지나 할머니 세대에서도 어릴 적에 놀며 불렀다는 분들이 계실지도 모릅니다.

이 곡은 영국 민요를 바탕으로 한 곡으로, 영어 제목은 ‘Under the Spreading Chestnut Tree’이며, 일본어 제목과 거의 같습니다.

일본어 가사는 1절의 작사자는 미상이지만, 2절과 3절은 사카타 히로오 씨가 지었습니다.

앞으로도 아이들에게 계속 사랑받았으면 하는 한 곡입니다.