RAG MusicJapanese Songs
멋진 동요·민요·창가

겨울 동요·민요·어린이 노래 모음. 즐거운 겨울 손유희 노래도

당신은 겨울을 좋아하나요?겨울은 아주 춥지만, 새하얀 눈이 만들어 내는 아름다운 은빛 세상을 볼 수 있고, 전골이나 이글루처럼 겨울에만 느낄 수 있는 소중한 따스함도 느낄 수 있어, 겨울만의 즐길 거리가 정말 많죠.또 크리스마스와 설날처럼 즐거운 행사도 가득해요!아이들은 눈사람 만들기나 눈싸움, 크리스마스 선물과 케이크를 기대하고 있지 않을까요?이 글에서는 다양한 ‘겨울’을 주제로 한 동요와 민요, 동요(전래동요), 손유희 노래를 소개합니다.춥기만 한 겨울을 멋진 추억으로 바꿔 줄 노래가 많이 있으니, 꼭 들어 보세요!

겨울 동요·민요·아동요 모음. 즐거운 겨울 손유희 노래도 (71~80)

펭귄 씨의 등산

[손유희] 펭귄의 산 오르기 유치원·어린이집·실습에서도 추천
펭귄 씨의 등산

겨울철을 아이들과 함께 즐겁게 보낼 수 있는 딱 맞는 손유희 노래네요.

펭귄과 북극곰이 얼음 산을 오르내리며 미끄러지는 모습을 손과 손가락으로 표현할 수 있어, 부모와 아이 간의 소통에도 안성맞춤입니다.

리드미컬하고 밝은 곡조는 아이들의 마음을 금방 사로잡을 것 같아요.

보육 현장에서도 널리 활용되고 있다고 하니, 말 그대로 겨울의 정석이라고 할 수 있겠네요.

유튜브 등에서 안무 영상도 공개되어 있어 가정에서도 부담 없이 즐길 수 있겠습니다.

추운 계절을 즐겁게 보내기 위해, 꼭 부모와 아이가 함께 노래하고 놀아보는 건 어떨까요?

칠초가(칠초나즈나/칠초바야시)

「칠초죽의 노래」 씨뿌리는 피아니스트 리호♪
칠초가(칠초나즈나/칠초바야시)

봄의 일곱 가지 나물을 요리할 때 부르는 동요입니다.

봄의 일곱 가지 나물이란, 미나리, 냉이, 오골(오이풀), 별꽃, 광대나물, 순무, 무를 가리킵니다.

이 일곱 가지 나물을 정월 1월 6일 밤에 잘게 썰어 다음 날 아침 죽에 넣어 ‘나물죽(칠초죽)’으로 먹는 풍습을 노래하고 있습니다.

겨울의 노래

겨울 노래 ♪ 하이야 하이야 들판에 방울소리 흩뿌리며 · 나카야마 토모코 일본어 가사 · 흐리스토 네자르코프 작곡 Winter song
겨울의 노래

이 곡은 NHK ‘민나노우타(みんなのうた)’에서 1971년 12월부터 1972년 1월까지 방송된 동요입니다.

제목만 들어서는 바로 떠오르지 않아도, 곡을 들으면 ‘아, 이거구나!’ 하고 생각하시는 분도 많지 않을까요.

흐리스토 네자르코프 씨가 작곡하고 디미타르 스파소프 씨가 작사한 불가리아 동요가 바탕이 되었습니다.

일본어 번안 가사는 번역가이자 아동문학가인 나카야마 토모코 씨가 썼습니다.

의성어가 들어간 가사가 아주 즐거운 곡인데, 이 부분은 원곡에도 있는 것 같네요.

매화는 피었는가

모모야마 하루에의 하우타/매화는 피었나 Harue Momoyama/Ume wa saitaka
매화는 피었는가

추운 겨울에는 따뜻한 봄의 도래를 느끼게 해 주는 매화가 더욱 기다려지죠! 그 설렘을 느끼게 해 주는 것이 바로 이 ‘매화는 피었나’입니다.

에도 시대의 하얏타·고우타 곡인 이 노래는, 메이지 시대에 유행했던 속요 ‘숑가에부시’를 바탕으로 만들어졌습니다.

사실 매화 그 자체를 노래하는 것이 아니라, 매화를 비롯해 가사에 나오는 꽃이나 조개는 게이샤를 가리키는 표현입니다.

그리고 바람기, 질투, 짝사랑 등 사랑과 관련된 온갖 이야기를 노래하고 있죠.

가사 내용은 조금 어른스럽지만, 샘시엔(샤미센) 연주는 봄의 매화나 벚꽃 축제를 떠올리게 합니다.

그런 멜로디를 들으면 봄의 방문이 더욱 기다려지게 되네요!

하얀 길

하얀 길 (NHK 민나노우타) 자작 반주 커버 / 노래: takimari
하얀 길

비발디가 작곡한 ‘바이올린 협주곡 바단조 「겨울」’의 제2악장에 일본어 가사를 붙인 것이 이 곡입니다.

가사는 우미노 요지 씨가 썼고, 1975년에 NHK ‘모두의 노래’에서 처음 방송되었습니다.

첫 방송 때는 하이-파이-셋이 노래했습니다.

또 1983년에는 키타하라 미레이 씨가 부른 리메이크 버전도 만들어졌으며, 이 버전은 그 뒤로도 오랫동안 방송되었습니다.

익숙한 멜로디에 약간은 향수 어린 슬픈 느낌의 가사가 인상에 남는 곡입니다.

가루눈이 펑펑

【하츠네 미쿠】코나유키 콘코
가루눈이 펑펑

작사는 이이지마 도시코, 작곡은 히라오 키시오가 한 일본의 동요입니다.

가루눈이 ‘콘코’ 하고 흩날리며 내려오는 모습을 그렸습니다.

눈이 ‘콘코’ 하고 내린다고 하면 동요 ‘눈(유키)’이 떠오르지만, ‘고나유키 콘코’는 그보다 더 어린 아이를 위한 더욱 단순한 가사입니다.

사이타마현 등 일부 지역에서는 겨울철 등유 이동 판매차가 틀어주는 음악으로도 유명하지요.

루돌프 사슴코

빨간 코의 순록 크리스마스 송 산타클로스 어린이 노래 동요 일본의 노래 모두의 노래 ♪ 새빨간 코의 순록씨는~ 멜로디 라인♪
루돌프 사슴코

이 곡은 크리스마스 노래로서 누구나 알고 있는 것들 중 하나이지만, 먼저 1938년에 이 이야기가 만들어졌고, 그 후 그 이야기를 바탕으로 1948년에 곡이 만들어졌습니다.

곡을 만든 사람은 조니 마크스입니다.

코가 빨간 순록에 이름이 붙어 있는 것도, 이야기가 먼저 나왔다고 생각하면 수긍이 가네요.

일본어 번역 가사로는 닛타 노부오의 것이 유명하지만, 이 번역 가사에는 순록의 이름이 명기되어 있지 않습니다.

다른 일본어 번역 가사도 있으니, 여러 가지를 비교해 보는 것도 재미있겠네요.