„The Anthem of the Heart“ Titelsong und Einlagenlieder | Eine umfassende Vorstellung der Songs, die den Film schmücken
Die vielfältige Musik, die die Welt des im September 2015 veröffentlichten und zum großen Hit gewordenen Animationsfilms „The Anthem of the Heart“ (jap. „Kokoro ga Sakebitagatterunda“) erstrahlen lässt.Von der Titelmelodie über im Film verwendete, klassisch arrangierte Stücke bis hin zu Songs, die die Gefühlswelt der Figuren meisterhaft ausdrücken – die Musik, die sich eng an die Geschichte schmiegt, steigert die emotionale Wirkung des Films noch weiter.In diesem Artikel haben wir die Stücke zusammengestellt, die „The Anthem of the Heart“ Glanz verleihen.Wer den Film gesehen hat, kann sich an berühmte Szenen erinnern; wer ihn noch nicht gesehen hat, kann sich die Handlung vorstellen – und beides genießen.
- Lied aus "Stimme des Herzens". Titellied und Einlagelied
- Titelsong und Einlage-/Zwischensong von „Your Name.“
- Lieder aus Erinnerungen an Marnie. Titellied und Einlagenlieder
- Lied aus „Wie der Wind sich hebt“. Titellied und Insertlied
- Lied aus der Geschichte der Prinzessin Kaguya. Titellied und Insert-Song
- Themenlied-, Einlage- und BGM-Sammlung von 5 Zentimeter pro Sekunde
- Lieder aus „Der Mohnblumenberg“. Titellied und Einlagenlieder
- [Lied von Crayon Shin-chan] Vorstellung der historischen Anime- und Film-Titellieder sowie Einlagenlieder!
- Das Lied von Ponyo auf der Klippe. Titellied und Insert-Song
- Das Lied aus Das wandelnde Schloss. Titellied und Einlagelied
- Das Lied von Prinzessin Mononoke. Titellied und Einlagelied
- Lieder aus Porco Rosso. Titellied und Einlagenlieder
- Das Lied aus Kikis kleiner Lieferservice. Titelsong und Einlage aus dem Anime. Ein Meisterwerk von Ghibli.
Haupt- und Insert-Songs von „A Silent Voice of the Heart“ – Eine umfassende Vorstellung der im Film verwendeten Musikstücke (1–10)
Was ist im Ei drin?ōji

Es ist ein Stück, das das als Titellied des 1956 veröffentlichten Films „In 80 Tagen um die Welt“ bekannte „Around the World“ arrangiert. Da das Original selbst sehr berühmt ist, werden viele von Ihnen wohl gedacht haben: „Diese Melodie habe ich doch schon einmal gehört.“ Es passt perfekt zu der Geschichte, in der ein Prinz einem verzweifelten Mädchen tröstende Worte zuspricht.
Der ersehnte Ballshōjo, ōji (tsumibito)

Es ist eine arrangierte Fassung von George Gershwins „Swanee“ mit hinzugefügtem Text. Da das Stück tatsächlich in der Eröffnungsszene der Geschichte gespielt wird, hat es einen Klang, der irgendwie den Beginn des Vorhangs spüren lässt. Diese vollendete Version ist natürlich auch gut, aber persönlich mag ich auch, wie Takumi leise vor sich hin singt, während er gerade am Arrangieren ist.
HarmoniaKotoringo

Es ist ein herzerwärmendes Lied, das den Film farbenfroh untermalt. In der Handlung wird es in einer Szene verwendet, in der Jun, Takumi, Ayame und Tasaki durch die Proben für das Musical ihre Bindung vertiefen. Kotringo-san’s sanfte Gesangsstimme und der warme Klang der Gitarre fangen die Atmosphäre des Werks auf wunderbare Weise ein. Besonders eindrucksvoll sind die Liedtexte, in denen das hundertjährige Ich zum jüngeren Ich spricht. Sie lehren uns, wie wertvoll es ist, die kleinen Freuden des Alltags zu schätzen. Ein Lied, das nicht nur all jene anspricht, die in die Welt des Films eintauchen möchten, sondern auch allen zu empfehlen ist, die im Alltag nach Heilung und Ruhe suchen.
word word wordshōjo, machi no hitobito
Dies ist eine bearbeitete Version des Stücks „Arabesque“ aus den berühmten „25 Etüden op. 100“ von Burgmüller, bei der ein Liedtext hinzugefügt wurde. Da die Szene zeigt, wie ein Mädchen jemanden mit Worten verletzt, ist der Text voller grober Beleidigungen. Auch Sora Amamiyas kraftvolle, distanzierende Gesangsweise ist eindrucksvoll.
nutzloser „Schrotthaufen“
Ein ergreifendes Musikstück, das die inneren Welten von Protagonisten zeichnet, die unter Selbsthass und Ohnmacht leiden. Es wurde als Insert-Song im im September 2015 veröffentlichten Animationsfilm „A Whisker Away“ (japanischer Titel: „Kokoro ga Sakebitagatterunda“) verwendet. Für diejenigen, die ihre Gefühle nicht gut ausdrücken können, dürfte der innere Konflikt, den dieses Lied zu vermitteln versucht, schmerzlich nachvollziehbar sein.


