Dieses Mal stellen wir die Titel- und Einlagenlieder des Ghibli-Films „Stimme des Herzens – Whisper of the Heart“ vor.
Wenn man an „Stimme des Herzens“ denkt, fällt einem doch sofort „Country Roads“ ein, oder?
Diese Melodie, die man unwillkürlich vor sich hin summen möchte.
Besonders für diejenigen, die den Film gesehen haben, ist es sicher ein Stück voller Erinnerungen.
Die bittersüße Beziehung zwischen der Protagonistin Shizuku und Seiji Amasawa.
Schon während ich diese Einführung schreibe, bekomme ich wieder Lust, den Film anzuschauen.
Wenn du dir die in diesem Artikel zusammengestellten Lieder anhörst, wird es dir bestimmt genauso gehen.
- [Lieder von Studio Ghibli] Liste der Titel- und Einlagenlieder sowie der Hintergrundmusik (BGM) aus der Ghibli-Musik
- [Ghibli-Medley der Meisterwerke] Die berührende, heilsame Welt von Studio Ghibli
- Das Lied aus Kikis kleiner Lieferservice. Titelsong und Einlage aus dem Anime. Ein Meisterwerk von Ghibli.
- Lied aus „Wie der Wind sich hebt“. Titellied und Insertlied
- Lieder aus „Der Mohnblumenberg“. Titellied und Einlagenlieder
- Das Lied aus Das Schloss im Himmel. Titellied und Einlagelied
- Das Lied aus Das wandelnde Schloss. Titellied und Einlagelied
- [Karaoke] Lass uns singen! Zusammenstellung der Ghibli-Meisterwerke
- Lieder aus Erinnerungen an Marnie. Titellied und Einlagenlieder
- Lied von Mein Nachbar Totoro. Titellied und Einlagelied
- Lieder aus Chihiros Reise ins Zauberland. Titellied und Einlage-Lied
- Das Lied von Nausicaä aus dem Tal der Winde. Titellied und Einlagelied
- Themenlied-, Einlage- und BGM-Sammlung von 5 Zentimeter pro Sekunde
Lieder aus „Stimme des Herzens“ (Mimi o Sumaseba). Titellied und Einlagen (1–10)
Take Me Home, Country RoadsOribia Nyūton=Jon

„Take Me Home, Country Roads“, veröffentlicht 1971 von John Denver. Ein im Werk verwendetes Insert-Lied. Das Original wird von John Denver gesungen, Olivia Newton-John ist die Cover-Sängerin. Im Film entwirft Shizuku eine deutsche Fassung des Liedtexts, nicht wahr? Das von Yōko Honna, die Shizuku spricht, gesungene Endlied ist berühmt – hören Sie sich unbedingt auch dieses an!
BetonstraßeShōnen Shōjo Gasshōdan Mizuumi

Wenn man an „Stimme des Herzens – Whisper of the Heart“ denkt, fällt einem doch sofort dieses Lied ein! Es handelt sich um „Take Me Home, Country Roads“, den berühmten Song des amerikanischen Country-Sängers John Denver, dessen Text Shizuku im Film für einen Chorgesang umgedichtet hat. Die Szene, in der Seiji Amasawa ihre eigenwillige Textvariante „Concrete Road“ schlechtmacht und Shizuku daraufhin „Du Blödmann!“ ruft, ist unglaublich bekannt. Eine legendäre Szene.
Country RoadHon’na Yoko

Es ist sowohl das Ending-Theme als auch das Titellied von „Stimme des Herzens – Whisper of the Heart“. Das Original ist „Take Me Home, Country Roads“ von John Denver, das in dem Werk auch als Opening-Theme dient. Innerhalb der Handlung gilt die Prämisse, dass die Protagonistin Shizuku diesen japanischen Text verfasst hat; die Begegnungen während der Entstehung der japanischen Liedzeilen geben den Auftakt zur Geschichte. Daher kann man das Lied als einen wichtigen Schlüssel innerhalb des Werks bezeichnen.
HügelstadtNomi Yūji

Dies ist ein Stück, das die Szenerie und Umgebung der Stadt auf dem Hügel beschreibt, in der Shizuku Tsukishima, die Protagonistin von „Stimme des Herzens“, lebt. Obwohl alles unscheinbar wirkt, finden täglich kleine Veränderungen statt. Es ist ein stimmungsvolles Stück, als hätte man einen Moment der Jugend herausgeschnitten.
Das Lied des BaronNomi Yūji

Der Baron, die Katzenfigur, ist ein von Shizuku erschaffener fiktiver Charakter aus „Stimme des Herzens“ (Whisper of the Heart). In ihrer Fantasie ist es das Stück, mit dem er Shizuku in eine noch fantastischere Welt entführt. Es wird in einer seltenen Szene verwendet, in der in diesem ansonsten stark realistisch gezeichneten Werk Unwirkliches dargestellt wird.



