RAG MusicAnime Songs
เพลงอนิเมะที่น่ารัก
search

เพลงของนาอุชิกะแห่งหุบเขาสายลม เพลงประกอบหลัก・เพลงแทรก

เพลงของนาอุชิกะแห่งหุบเขาสายลม เพลงประกอบหลัก・เพลงแทรก
อัปเดตล่าสุด:

เพลงของนาอุชิกะแห่งหุบเขาสายลม เพลงประกอบหลัก・เพลงแทรก

ขอแนะนำเพลงประกอบและเพลงแทรกของ “ลมพัดแห่งหุบเขาแห่งนาอุชิกา”! “ลมพัดแห่งหุบเขาแห่งนาอุชิกา” เป็นภาพยนตร์จิบลิที่ดัดแปลงจากมังงะชื่อเดียวกันซึ่งมิยาซากิเคยตีพิมพ์ในนิตยสาร Animage เล่าเรื่องของเด็กสาวนามว่า นาอุชิกา ผู้ซึ่งสามารถสื่อสารเชื่อมโยงใจกับแมลงได้ บทเพลงของผลงานจิบลิทุกเรื่องล้วนติดหู แต่เพลงของ “ลมพัดแห่งหุบเขาแห่งนาอุชิกา” มีทำนองเป็นเอกลักษณ์เป็นพิเศษ เชื่อว่าหลายคนคงประทับใจไม่รู้ลืม หากใครยังไม่เคยชมเรื่องนี้ ขอแนะนำให้ลองฟังสักครั้ง แค่ตัวเพลงก็ฟังเพลินและอิ่มเอมมาก! เชื่อว่าจะต้องสนุกแน่นอน

เพลงของนาอูชิกะแห่งหุบเขาแห่งสายลม. เพลงประกอบหลักและเพลงแทรก (1–10)

นาวชิกา เรเควียมHisaishi Joe

NAUSICAA REQUIEM นาอุสิกา เรเควียม
นาวชิกา เรเควียมHisaishi Joe

หลายคนคงยังจำเสียงเด็กที่ฟังดูชวนขนลุกเล็กน้อยซึ่งดังขึ้นในบทเพลงนี้ได้เป็นอย่างดี เพลงนี้ถูกบันทึกเสียงตอนที่ลูกสาวของโจ ฮิไซชิ ผู้ประพันธ์เพลง มีอายุเพียง 4 ขวบ และมันก็เป็นเพลงที่น่าประหลาดใจจนโดดเด่นเป็นพิเศษแม้ภายในตัวภาพยนตร์เองก็ตาม

การสื่อสารกับโอห์มHisaishi Joe

จากเรื่องนาอุชิกะแห่งหุบเขาแห่งสายลม การสื่อสารกับโอห์ม
การสื่อสารกับโอห์มHisaishi Joe

เป็นเพลงที่มักถูกยกให้เป็นบทเพลงที่น่าประทับใจที่สุดในภาพยนตร์ “Nausicaä แห่งหุบเขาสายลม” อีกชื่อหนึ่งคือ “Nausicaä Requiem” ในบรรยากาศที่มีเอคโค่ดังก้อง ราวกับอยู่ในอุโมงค์หรือวิหาร เสียงฮัมของเด็กหญิงด้วยท่อน “รัน รา-ราราราง รันรันรัน” แผ่ก้องไปทั่ว เป็นบทเพลงไว้อาลัยที่ให้ความรู้สึกน่าพรั่นพรึงท่ามกลางความงดงาม ทำนองที่ติดหูทำให้ฟังแล้วหยุดไม่ได้

“นาอุชิกะแห่งหุบเขาแห่งสายลม” ~เปิดเรื่อง~Hisaishi Joe

นาอูชิกะแห่งหุบเขาสายลม เปิดเรื่อง โจ ฮิไซชิ Nausicaä of the Valley of the Wind [เปียโน]
“นาอุชิกะแห่งหุบเขาแห่งสายลม” ~เปิดเรื่อง~Hisaishi Joe

นี่คือเพลงเปิด “ตำนานแห่งสายลม” ของภาพยนตร์ ลมพัดทะเลทรายแห่งนาอุชิกะ ผู้ประพันธ์เพลงคือ โจ ฮิไซชิ หลังจากนั้นเขายังรับหน้าที่ดูแลดนตรีให้กับผลงานของ ฮายาโอะ มิยาซากิ ต่อมาอีกหลายเรื่อง จนกลายเป็นบุคคลที่ขาดไม่ได้สำหรับภาพยนตร์ของจิบลิ ทำนองอันแสนเศร้าที่แฝงความเหงาหงอยนี้ ชวนให้นึกถึงสายลมที่พัดผ่านผืนแผ่นดินอันรกร้างในโลกที่อารยธรรมวิทยาศาสตร์ล่มสลายเพราะสงคราม

เจ้าหญิงผู้หลงใหลในแมลงHisaishi Joe

เพลงนี้มีเสียงเปียโนที่ฟังดูเหงาและแผ่วเศร้าชวนให้จดจำ เป็นผลงานที่แต่งโดยโจะ ฮิไซชิ ผู้ที่ทำงานด้านดนตรีให้กับภาพยนตร์ของสตูดิโอจิบลิมาอย่างต่อเนื่อง เมื่อฟังแล้วเหมือนจะได้ยินเสียงของนาอุชิกะกำลังพูดอยู่เลย เป็นเพลงที่ช่วยทำให้จิตใจสงบลง

การต่อสู้ระหว่างเมเว่กับคอร์เวตต์Hisaishi Joe

“เมเว” คือชื่อของอุปกรณ์การบินที่นาอุชิกะขี่อยู่ คำนี้มาจากภาษาเยอรมัน แปลว่า “นกนางนวล” หลายคนคงเคยหลงใหลในภาพที่นาอุชิกะเหยียดขาเหินลมกว้างด้วยเมเวและลอยไปกับสายลม “คอร์เว็ตต์” ก็เป็นชื่อเครื่องบินที่ปรากฏในเรื่องเช่นกัน มีปีก 4 แผ่นและทรงพิเศษที่ปลายแหลม นี่คือเพลงประกอบฉากต่อสู้ที่ใช้ในฉากของเมเวและคอร์เว็ตต์นั้น

วันเวลาที่แสนไกลHisaishi Joe

วันคืนอันแสนไกล จาก “ลมพายุแห่งหุบเขา” ของนาอุชิกะ โดย โจ ฮิซาอิชิ
วันเวลาที่แสนไกลHisaishi Joe

นาอุชิกะเป็นเด็กสาวที่มีค่านิยมแตกต่างจากคนรอบข้างเล็กน้อยมาตั้งแต่ยังเล็ก เพลงนี้ทำให้นึกถึงความเศร้าที่เธอถูกปฏิเสธเมื่อต้องการปกป้องเหล่าแมลง และความเจ็บใจที่ไม่อาจปกป้องไว้ได้ ในเรื่อง “ลมพัดแห่งหุบเขา นาอุชิกะ” การที่มีเสียงเด็กเล็ก ๆ ร้องเพลงอยู่ในฉาก เป็นภาพจำที่น่าประทับใจ และเชื่อว่าหลายคนน่าจะยังจำได้

นาอุชิกะแห่งหุบเขาสายลมYasuda Narumi

หุบเขาแห่งสายลมของนาอุชิกะ – นารุมิ ยาสุดะ
นาอุชิกะแห่งหุบเขาสายลมYasuda Narumi

“บทเพลงธีมที่แท้จริง” ของ ลมพายุแห่งหุบเขา (Nausicaä of the Valley of the Wind) ส่วนที่บอกว่าเป็นบทเพลงธีมที่แท้จริงนั้น หมายความว่า ในตัวหนังจริงๆ ไม่ได้ใช้เพลงนี้เลย คุณอาจคิดว่า “มีธีมแบบนั้นได้ด้วยเหรอ!?” แต่ความจริงแล้ว เพลงนี้ถูกใช้เพื่อการโปรโมตเท่านั้น แฟนพันธุ์แท้จิบลิต้องฟัง! เพิ่มเติม นักร้องคือ ยาสุดะ นารุมิ ซึ่งเป็นภรรยาของ คินาชิ โนริทาเคะ จากดูโอ้ตลก Tunnels

อ่านต่อ
v
อ่านต่อ
v