Perfect for pronunciation practice! A collection of English tongue twisters.
Tongue twisters are used a lot in Japan for fun and for practicing enunciation.
Did you know that these tongue twisters actually exist in English, too?
In English, tongue twisters are called “tongue twisters.”
Tongue twisters are very useful when learning English pronunciation, and they can even help you practice sounds that Japanese speakers often find difficult!
In this article, we’ll introduce English tongue twisters like these.
Even when words sound similar, they often feature subtle differences in how they’re pronounced, so you can study the distinctions between each sound as well.
Be sure to practice and master English pronunciation!
- Tongue twisters that will make you laugh out loud! Super funny
- A collection of long tongue twisters. Also recommended for practicing announcements and narration.
- [Diction Training] A Collection of Tongue Twisters to Improve Articulation
- Challenging tongue twisters: Introducing high-difficulty phrases and sentences!
- [Recreation] Challenge! A roundup of tongue twisters recommended for elementary school students
- Can you say them? A collection of Hakata-dialect tongue twisters
- Challenge together! A roundup of word games for adults
- Can you say them? A collection of Nagoya-dialect tongue twisters
- English will become more fun! A collection of trivia and fun facts about the English language.
- [Rec] Interesting! A roundup of wordplay games
- [For Seniors] Boost Oral Function with Tongue Twisters! Recommended Picks to Try
- A collection of words that start with “de”. Perfect for shiritori and word games.
- [Rhythm Play] A roundup of popular cup songs
Perfect for pronunciation practice! A collection of English tongue twisters (11–20)
Which witch is which?

“Which witch is which?” is a tongue twister meaning “Which witch is which?” in Japanese, i.e., “Which of the witches is which?” It plays on the interrogative word “which” and the noun “witch,” meaning a female magician.
Although “which” and “witch” are spelled differently, their phonetic transcriptions are the same, so you can pronounce them the same way.
The key to this tongue twister is to link “witch is” together.
If you pronounce it like “witchiz,” you’ll be able to say it smoothly!
In conclusion
We’ve introduced some English tongue twisters—how did you like them? If you try translating each one into Japanese, some of them turn out pretty amusing, so be sure to check the Japanese translations as well.
Since they use your mouth and tongue even more than Japanese, take breaks and have fun!


