Songs of Iwate: The Heart of Our Hometown Passed Down in Song | A Collection of Classics to Enjoy While Thinking of Iwate
With melodies that resonate in the heart, Iwate’s beautiful scenery unfolds before your eyes…
The culture rooted in this land and the lives of its people have become countless beloved songs that are still sung today.
The timeless history of the World Heritage site Hiraizumi, the mystical folklore of Tono, and the warm feelings of the people who live in the region.
The stories woven into each song are like a single painting capturing Iwate’s landscapes through the changing seasons.
In this article, we introduce gems of classic songs brimming with love for Iwate.
Why not let these songs stir your thoughts toward Iwate?
- Folk songs, children's songs, and nursery rhymes of Iwate: the heart of the hometown passed down through song
- Songs of Iwate: The Heart of Our Hometown Passed Down in Song | A Collection of Classics to Enjoy While Thinking of Iwate
- Bands, artists, and singers from Iwate Prefecture
- [Local Songs] Recommended tracks packed with Japan’s nationwide classics and hometown pride
- [Akita Songs] A Collection of Gem-Like Local Tunes Filled with Love for Hometowns
- [Songs of Aomori] A collection of local songs depicting the grandeur of nature and the warmth of its people.
- [Yamagata Songs] Beloved local tunes and classic tracks celebrating majestic nature and hometown pride
- Beautiful Folk Songs Passed Down in Miyagi Prefecture: A Collection of Masterpieces that Play the Heart of the Hometown
- A Collection of Moving Shakuhachi Masterpieces | Beautiful Japanese Melodies That Stir the Heart
- [2026] Masterpieces Themed on Ibaraki: From Local Songs to Municipal Anthems
- Miyagi Songs: Popular tracks that celebrate famous sights and specialties, and timeless pieces filled with love for home
- [People・Songs・Heart] A Collection of Miyuki Kawanaka’s Easy-to-Sing Songs [2026]
- [Folk Songs of Yamagata] The Heart of Our Hometown Passed Down in Song: Feelings Woven into Nostalgic Melodies
[Songs of Iwate] The Heart of Our Hometown Passed Down in Song | A Collection of Classics to Listen to While Thinking of Iwate (31–40)
Morioka RomanceYuko Kinoshita

It says “romance,” but it doesn’t feel like a love song—rather, it strongly evokes feelings for one’s hometown.
The mention of “Rakan-sama” refers to the Five Hundred Arhats at Hōon-ji Temple in Morioka City, a series of statues each with very expressive faces, known as a spiritual power spot.
The song also fully captures the beauty of Morioka in other ways.
Legends of TonoMatsubara Takeshi

Compared to Anbe Mitsutoshi & Misaki Usuzawa Group’s “Tono Monogatari,” which turns the story into a song as a beautiful memory somewhat like first love, this “Tono Monogatari” is a piece based on anecdotes from Iwate Prefecture’s Tono region collected by Kunio Yanagita.
The part featuring a zashiki-warashi is also well known, with a famous inn located in Morioka City, Iwate Prefecture.
Rock-Splitting Cherry TreeMizuno Wataru

The Rock-Splitting Cherry Tree is a cherry tree over 360 years old that grew out of a crack in a granite boulder in Morioka City, Iwate Prefecture, and it’s one of Morioka’s spring sightseeing spots.
Seeing the blossoms bloom beautifully from the fissure in the rock—after enduring Iwate’s harsh winters—almost sounds like an encouragement: even when it’s tough, keep going! The original song is
The wind does not cease.Fukuda Kouhei

This is a song that could only come from Kohei Fukuda, who is both a folk singer and an enka singer from Iwate Prefecture.
It seems to liken the wind blowing from Mount Iwate, full of masculine spirit, to life itself, and it must be because Kohei Fukuda has continued to devote himself, just like this song, honing his skills as a folk singer.
Travel Sentiments of HiraizumiRumiko Hayama

Hiraizumi, which is registered as a World Heritage site, has a lot of songs about it, doesn’t it? This song also mentions Tsukimizaka, and compared to “Michinoku Hiraizumi,” it sings about more specific World Heritage locations.
Since an English version has even been released, they may indeed be targeting foreign tourists.
It feels a bit lonely that, in contrast to the shining Golden Hall, the song portrays a woman waiting for the one she loves.


