RAG MusicAnime Songs
Chanson d’anime magnifique
search

[Classiques intemporels] Les chansons d’anime emblématiques de l’ère Shōwa. Nous présentons aussi des anison recommandées !

Il y a tant de chefs-d’œuvre d’anime de l’ère Shōwa qui ont marqué l’histoire.

Même si l’on ne se souvient pas très bien du contenu des séries, beaucoup gardent en mémoire leurs génériques, ou bien une chanson suffit à rappeler l’anime, n’est-ce pas ?

Nous présentons en détail des anison qui ont été des hits à l’époque Shōwa, ainsi que des titres réévalués aujourd’hui sous l’angle de la popularité de la city pop.

Quand on se réunit entre amis de la même génération qui regardaient ces animes à l’époque, un karaoké à thème “anison de l’ère Shōwa” met toujours l’ambiance.

Bien sûr, même si vous connaissez peu les animes de cette période ou que vous êtes simplement curieux, n’hésitez pas à écouter !

[Classiques intemporels] Des chansons d’anime populaires représentatives de l’ère Shōwa. Présentation également d’anime songs recommandées ! (21 à 30)

Le Grand Génie Hacchoum

Fille bâilleuseHorie Mitsuko

Voici une chanson qui parle d’Akubi-chan, un personnage de l’anime « Le Génie Hattori-kun » (Hakushon Daimaō). Sortie en 1969, elle porte, comme le générique, l’influence de la musique noire de l’époque. Mitsuko Horie, l’une des « Quatre Rois » de la chanson d’anime, l’a enregistrée à l’âge de 12 ans. Fidèle à son titre de reine des anisons, elle y livre une interprétation pleine d’assurance et de présence. Le morceau est également sorti sur sonosheet, un disque fin, coloré et bon marché par rapport aux disques classiques, comme on les appelait à l’époque. Il a dû être très populaire auprès des enfants.

Doraemon

Je suis Doraemon.Ooyama Nobuyo

Je suis Doraemon Nobuyo Ōyama version complète
Je suis Doraemon.Ooyama Nobuyo

Le dessin animé national Doraemon est aimé depuis toujours. On peut même dire sans exagérer que c’est devenu un personnage mondialement apprécié, non seulement au Japon mais aussi à l’étranger. La voix de la deuxième interprète de Doraemon, Wasabi Mizuta, s’est parfaitement imposée, mais pour la génération Shōwa, la voix de Nobuyo Ōyama reste la plus familière. La chanson Boku Doraemon, sortie en 1979 (Shōwa 54), a servi de générique de la série télévisée. Il existe aussi une version chantée par la deuxième interprète, Wasabi Mizuta, et il est amusant de comparer les deux.

[Classiques d’antan] Des génériques d’anime populaires emblématiques de l’ère Shōwa. Présentation également d’anisongs recommandés ! (31–40)

Grenouille teigneuse

Grenouille teigneuseIshikawa Susumu

【Officiel】OP de Dokonjo Gaeru « Dokonjo Gaeru » “THE GUTSY FROG” (1972)
Grenouille teigneuseIshikawa Susumu

Diffusé pendant environ deux ans à partir de 1972 (ère Shōwa 47), l’anime télévisé « Dokonjō Gaeru ». La chanson portant le même titre que l’ouverture de cet anime en était le thème. En 1981, « Shin Dokonjō Gaeru » a également été diffusé, et plus récemment, en 2015, une version drama en prise de vues réelles a été proposée, un souvenir encore frais pour beaucoup. Dans la version drama télévisée, on a repris ce même thème d’ouverture, dans une version luxueuse interprétée par l’ensemble des acteurs. Que vous l’ayez regardé en direct à l’époque ou non, c’est une chanson d’anime célèbre que beaucoup de gens connaissent.

Attaque n° 1

Attaque n° 1Ōsugi Kumiko

Sortie au début des années 1970, cette chanson a conquis le cœur de nombreux auditeurs grâce à la voix de Kumiko Ōsugi. En tant que générique d’un anime décrivant les efforts acharnés de joueuses de volley-ball, elle exprime avec brio la passion et les tourments des jeunes consacrés au sport. Son tempo enlevé et sa couleur pop reflètent fortement les caractéristiques des génériques d’anime pour jeunes filles de l’époque, et elle possède un pouvoir revigorant pour ceux qui l’écoutent. Cette œuvre est considérée comme l’une des pièces maîtresses d’Ōsugi et a joué un rôle important dans sa carrière musicale. Elle est également très appréciée en tant que chanson qui encourage la réussite des femmes, et reste populaire aujourd’hui encore, notamment au karaoké. C’est un titre recommandé non seulement à ceux qui souhaitent se replonger dans leurs années de jeunesse, mais aussi quand on veut encourager quelqu’un qui fait de son mieux.

Reideen le BraveShimon Masato

Avec son tempo moyen d’allure martiale et son entrain communicatif, le morceau, porté par la voix ample de Masato Shimon, semble évoquer un dieu gardien des cieux évoluant dans un firmament éclatant. Sa mélodie accessible, aimée des enfants comme des adultes, dépeint avec brio la vaillance d’un héros de la justice, imprégnée d’un sens de la mission pour la paix et d’une ferme détermination à porter les espoirs des gens. Diffusé dès avril 1975 comme thème d’ouverture d’un anime de robots, il a été salué comme un chef-d’œuvre exprimant magnifiquement l’univers de la série. En novembre 1980, Columbia Japan en a sorti un album de bande originale, qui continue de séduire de nombreux fans. Écouté le matin, en allant au travail ou à l’école, il donne l’impression de devenir soi-même le protagoniste et insuffle le courage d’aborder une nouvelle journée.

Babyl IIMizuki Ichirō

Une chanson héroïque de justice, puissante et vaillante ! Cette œuvre dépeint les combats d’un garçon aux pouvoirs psychiques vivant dans la tour de Babel au cœur du désert, accompagné de ses trois serviteurs, pour protéger la paix sur Terre. Interprétée avec ferveur par Ichirō Mizuki et le Chœur Columbia Yurikago comme thème d’ouverture de l’anime télévisé du même nom, diffusé de janvier à septembre 1973. Les paroles marquantes, signées du pseudonyme « Tōei Ni », s’accordent à merveille avec la mélodie pleine d’élan composée par Shunsuke Kikuchi. Chantant haut et fort l’espoir en l’avenir et les liens entre camarades, cette chanson, aimée de tous, des enfants aux adultes, demeure un hymne enthousiaste et chaleureux qui touche le cœur.

La chanson de DevilmanJuda Keizō

La chanson de Devilman Keizō Tōda Version de la chaîne clé / Version de la chaîne locale OP sans crédits Devilman
La chanson de DevilmanJuda Keizō

La chanson d’ouverture d’un anime populaire, qui dépeint avec force un héros doté de pouvoirs démoniaques mais combattant pour la justice, est interprétée par la voix rauque de Keizō Toda. Les nombreuses techniques secrètes du protagoniste, répétées dans le refrain, ont suscité l’admiration des enfants et fait fureur dans les cours de récréation. Les paroles sont signées Yū Aku et la musique est composée par Gō Misawa ; la chanson a été créée comme thème d’ouverture pour un anime dont la diffusion a commencé en juillet 1972. Rééditée en septembre 2004, elle est devenue un grand classique aimé à travers les générations. Le son ample de l’orchestre et la ligne mélodique marquante produisent une intensité et une exaltation qui touchent le cœur. C’est un titre fortement recommandé aux amateurs de héros justiciers et à ceux qui souhaitent redécouvrir la nostalgie des chansons d’anime de l’ère Shōwa.