RAG Musicเพลงอนิเมะ
เพลงอนิเมะที่น่ารัก

[เพลงของสตูดิโอจิบลิ] รายการเพลงประกอบหลัก เพลงแทรก และดนตรีประกอบจากดนตรีของจิบลิ

ภาพยนตร์จิบลิที่สนุกได้ตั้งแต่วัยผู้ใหญ่จนถึงเด็กๆ โดดเด่นเรื่องความยอดเยี่ยมของบทเพลงเช่นกัน

ไม่ว่าเรื่องไหน เพลงที่ใช้ก็เข้ากับเนื้อเรื่องอย่างลงตัว และเป็นทำนองที่ฟังเพียงครั้งเดียวก็ยากจะลืม

เราได้รวบรวมทั้งเพลงธีมและเพลงแทรกยอดนิยมจากผลงานของสตูดิโอจิบลิ ตลอดจนเพลงอิมเมจที่ชวนให้นึกถึงฉากดังหรือทิวทัศน์อันน่าประทับใจ

ถ้าคุณอยากฟัง “บทเพลงสุดคลาสสิกของจิบลิ” หรืออยากฟัง “เพลงที่บรรเลงในฉากนั้นอีกครั้ง” ต้องไม่พลาดเช็กดูเลยนะ!

ฝันถึงมาร์นี (1–10)

อันนะ (เวอร์ชันเปียโน)Muramatsu Takatsugu

อันนะ (เวอร์ชันเปียโน) ~ จากภาพยนตร์ “เมื่อวันนั้น ฉันได้พบเธอ (When Marnie Was There)” ~
อันนะ (เวอร์ชันเปียโน)Muramatsu Takatsugu

อันนะ อีกหนึ่งตัวเอกของผลงานนี้ที่อาศัยอยู่ในญี่ปุ่นยุคปัจจุบันและใช้ชีวิตทุกวันพร้อมแบกรับปัญหาบางอย่าง เธอมีด้านที่อ่อนแอและมีเงามืดอยู่ภายใน และการได้พบกับมาร์นีค่อยๆ เปลี่ยนแปลงเธอไป นี่คือการเรียบเรียงเปียโนที่ทรงพลังของเพลงธีมของอันนะ เพลงธีมที่ดูเหมือนจะถ่ายทอดทั้งความเปราะบางในก้นบึ้งหัวใจของอันนะ และความหวังที่มุ่งไปสู่อนาคต

ระหว่างที่หั่นมะเขือเทศMuramatsu Takatsugu

“While cutting tomatoes” โน้ตเปียโน จากซาวนด์แทร็กภาพยนตร์เรื่อง “When Marnie Was There”
ระหว่างที่หั่นมะเขือเทศMuramatsu Takatsugu

พื้นที่ชุ่มน้ำในคุชิโระ ฮอกไกโด ที่แอนนะไปเยือนเพื่อพักรักษาโรคหืด เป็นสถานที่ที่ธรรมชาติอุดมสมบูรณ์มากและผู้คนก็น้ำใจงาม ที่ครอบครัวโออิวะซึ่งต้อนรับแอนนะ เธอได้เรียนรู้อะไรมากมาย จากห้องมืดในแมนชันย้ายไปอาศัยอยู่กับครอบครัวโออิวะ ระหว่างที่ย้อนมองอดีต บุคลิกและสีหน้าของเธอค่อยๆ เปลี่ยนไป และความเป็นไปนั้นก็สะท้อนอยู่ในบทเพลงที่มีชื่อเรียบง่ายเพลงนี้ด้วย

มาร์นีMuramatsu Takatsugu

มาร์นี (เปียโน) ~จากภาพยนตร์ “เมื่อวันนั้น ฉันได้พบมาร์นี”~
มาร์นีMuramatsu Takatsugu

บทเพลงที่มีชื่อว่า “มาร์นี” นี้เป็นธีมหลักของผลงานชิ้นนี้ และถูกนำไปใช้ในหลาย ๆ ฉาก ภายในเรื่อง ส่วนที่เป็นปริศนาน่าค้นหาของมาร์นีซึ่งไม่ได้ถูกอธิบายอย่างลึกซึ้ง คือความงดงามของผลงานครั้งนี้ และเพลงนี้ก็มีออราที่เหมาะสมอย่างยิ่งในฐานะเพลงธีมของมาร์นี แม้กระทั่งจังหวะหายใจของฟลูตก็ดูราวกับบรรยายโลกทัศน์ของเรื่อง

คนสองคนบนเรือMuramatsu Takatsugu

สองคนบนเรือ (เปียโน) ~จากภาพยนตร์ “เมื่อวันนั้นมีฉันอยู่”~
คนสองคนบนเรือMuramatsu Takatsugu

“คฤหาสน์ชิเมっจิ” ตั้งอยู่ในที่ที่เมื่อถึงเวลาน้ำขึ้น ทางเดินจะถูกน้ำทะเลท่วมจนมิด คฤหาสน์ซึ่งมาร์นีและอันนะได้พบกันและเปิดใจให้กันแห่งนั้น ก็เป็นสถานที่ราวกับมีเวทมนตร์ที่เมื่อเวลาผ่านไปแล้วจะไม่อาจกลับไปได้ ฉบับเรียบเรียงเพลง “มาร์นี” ที่ใช้ในฉากบนเรือลำเล็กซึ่งเชื่อมโยงทั้งสองคนนั้น ก็เป็นเพลงธีมที่งดงาม ให้ความรู้สึกผ่อนคลาย อ่อนโยน และยังแฝงความลึกลับอยู่ด้วย

From Up on Poppy Hill (11–20)

เพลงฮิตที่ทุกคนรู้จักถูกใช้เป็นเพลงแทรก!

“From Up on Poppy Hill” ที่มีชื่อเสียงเพราะใช้เพลง “Ue o Muite Arukō” ของคุณคิว ซากาโมโตะ

นอกจากนี้ยังเป็นผลงานที่มีเพลงแปลกใหม่และเพลงไพเราะอยู่มากมายเช่นกัน

การขับร้องรับหน้าที่โดยคุณอาโออิ เทชิมะ เช่นเดียวกับเรื่อง เก็นดō เซนกิ (Tales from Earthsea)

ล้วนเป็นเพลงที่อยากให้คุณลองฟังทุกเพลงเลย!

บทความที่เกี่ยวข้อง:เพลงจากเนินโคคุริโกะ เพลงธีมและเพลงแทรก

From Up on Poppy Hill (1–10)

หน้าร้อนแห่งการกล่าวอำลา ~จากโคคุริโกะซากะ~Teshima Aoi

ฤดูร่ำลาของเธอ ~จากเนินโคะคุริโกะ~ / Teshima Aoi cover โดย Yurina
หน้าร้อนแห่งการกล่าวอำลา ~จากโคคุริโกะซากะ~Teshima Aoi

“ฤดูร้อนแห่งคำอำลา ~From Up on Poppy Hill~” เป็นเพลงประกอบหลักของภาพยนตร์จิบลิ “From Up on Poppy Hill (โคคุริโกะซากะจาก)” ในฉบับภาพยนตร์นี้ร้องโดย อาโออิ เทชิมะ แต่เวอร์ชันนี้เป็นเพลงคัฟเวอร์ ต้นฉบับคือเพลง “Sayonara no Natsu” ของ เรียวโกะ โมริยามะ อย่างไรก็ตาม แม้จะเป็นเพลงคัฟเวอร์ ก็ยังเป็นบทเพลงชั้นยอดที่ชวนให้ภาพของตัวละครเอกลอยขึ้นมา และเข้ากับผลงานได้อย่างลงตัว เพลงนี้ถูกรวมอยู่ใน “Kokuriko-zaka kara Kashū (รวมเพลงจาก From Up on Poppy Hill)”