RAG MusicAnime Songs
เพลงอนิเมะที่น่ารัก
search

เพลงของ When Marnie Was There เพลงธีมและเพลงแทรก

นี่คือรายการพิเศษของเพลงประกอบและเพลงแทรกจากภาพยนตร์ “When Marnie Was There” กำกับโดย โยมายะ ยาซาชิ ที่เคยกำกับ “Arrietty” มาก่อนด้วย

เป็นเรื่องราวที่แอนนะ ซาซากิ ตัวเอกของเรื่อง ได้พบกับสาวน้อยลึกลับชื่อมาร์นี และด้วยโอกาสการพบกันนั้น ทำให้ทั้งสองค่อยๆ มองเห็นคุณค่าของกันและกัน

ความสัมพันธ์ของเด็กผู้หญิงที่แสนบอบบาง แต่บางครั้งก็มีการปะทะกัน และด้วยเหตุนี้เองที่ทำให้หัวใจของพวกเธอเข้มแข็งขึ้น เป็นสิ่งที่สะท้อนใจได้ทั้งผู้ใหญ่และเด็ก

ทั้งภาพยนตร์และดนตรี หวังว่าคุณจะเพลิดเพลินอย่างเต็มที่นะ!

เพลงจาก When Marnie Was There เพลงประกอบหลักและแทรก (1–10)

เรื่องของฮิซาโกะ②Muramatsu Takatsugu

เรื่องของฮิ사โกะ 2 / ทาคาทสึงุ มุระมัตสึ : เปียโน (เดี่ยว) / ระดับกลาง
เรื่องของฮิซาโกะ②Muramatsu Takatsugu

นี่ก็เป็นเพลงประกอบฉากที่ฮิซาโกะเล่าเรื่องของมาร์นีให้แอนนะฟังเหมือนกัน แต่ถ้าเพลงก่อนหน้านั้นมีการเรียบเรียงที่เงียบขรึมและแฝงเงานิด ๆ เพลงนี้กลับมีการเรียบเรียงที่ยิ่งใหญ่และเปิดกว้างกว่า เป็นบทเพลงที่ช่วยเร่งอารมณ์ได้อย่างยอดเยี่ยมในฉากไคลแมกซ์ของ “When Marnie Was There” ตอนที่เรื่องราวทั้งหมดที่แอนนะได้พบเจอค่อย ๆ เชื่อมต่อเข้าหากัน

อันนะ (เวอร์ชันเปียโน)Muramatsu Takatsugu

อันนะ (เวอร์ชันเปียโน) ~ จากภาพยนตร์ “เมื่อวันนั้น ฉันได้พบเธอ (When Marnie Was There)” ~
อันนะ (เวอร์ชันเปียโน)Muramatsu Takatsugu

อันนะ อีกหนึ่งตัวเอกของผลงานนี้ที่อาศัยอยู่ในญี่ปุ่นยุคปัจจุบันและใช้ชีวิตทุกวันพร้อมแบกรับปัญหาบางอย่าง เธอมีด้านที่อ่อนแอและมีเงามืดอยู่ภายใน และการได้พบกับมาร์นีค่อยๆ เปลี่ยนแปลงเธอไป นี่คือการเรียบเรียงเปียโนที่ทรงพลังของเพลงธีมของอันนะ เพลงธีมที่ดูเหมือนจะถ่ายทอดทั้งความเปราะบางในก้นบึ้งหัวใจของอันนะ และความหวังที่มุ่งไปสู่อนาคต

ความทรงจำแห่งอัลฮัมบราFuranshisuko Tarega

ความทรงจำแห่งอัลฮัมบรา แต่งโดย ฟรันซิสโก ทาเรกา เรียบเรียงโดย ซัลเวีย
ความทรงจำแห่งอัลฮัมบราFuranshisuko Tarega

เป็นเพลงแทรกในภาพยนตร์ “Omoide no Marnie” (When Marnie Was There) ต้นฉบับเป็นบทเพลงลักษณะนิสัย (character piece) โดยฟรานซิสโก ตาเรกา นักแต่งเพลงและนักกีตาร์ชาวสเปน อีกทั้งยังมีชื่อเสียงในฐานะบทเพลงที่ใช้เทคนิคการบรรเลงขั้นสูงอย่างเทคนิคเทรโมโล โดยบรรเลงทำนองด้วยการดีดสายเดียวซ้ำอย่างรวดเร็วด้วยนิ้วนาง นิ้วกลาง และนิ้วชี้ของมือขวา

เพลงจาก When Marnie Was There เพลงประกอบหลักและเพลงแทรก (11–20)

สถานที่จัดงานปาร์ตี้Muramatsu Takatsugu

นี่คือเพลงประกอบฉากงานเลี้ยงที่จัดขึ้นในตอนกลางคืนที่คฤหาสน์ชิเม็ตจิ เพลงนี้ชวนให้รู้สึกราวกับได้ยินเสียงผู้คนในงานเลี้ยงที่หรูหราและสง่างามแบบยุโรปดั้งเดิม อันนาพบกับมาร์นีเป็นครั้งแรก และด้วยพลังชีวิตชีวาของมาร์นีทำให้อันนาตัดสินใจเข้าร่วมงานเลี้ยง ฉากนี้ในเรื่องถือว่าเร้าใจและน่าประทับใจเป็นอย่างยิ่ง

อันนะMuramatsu Takatsugu

กลัวการพูดคุยกับผู้คน ทำสีหน้าธรรมชาติไม่ได้ และสนทนาได้ไม่คล่อง แอนนะ ตัวเอกของ “เมื่อวันนั้นมีฉันอยู่” (Omoide no Marnie) เพลงนี้คือธีมซองของเธอเอง แม้จะเป็นธีมซองของเธอที่มีความเป็นคนเก็บตัวอย่างมาก แต่แทนที่จะเป็นเพลงแบบไหน กลับกลายเป็นบทเพลงที่เต็มไปด้วยความหวัง เปล่งประกายระยิบระยับ เป็นเพลงหนึ่งที่เสมือนเป็นตัวแทนของความงดงามและความเป็นจริงตามขนาดของเรื่องราวนี้

คำสารภาพของคนสองคนMuramatsu Takatsugu

บทเพลงนี้ที่มีทำนองไวโอลินอันโศกเศร้าเคล้าไปกับการบรรเลงของออร์เคสตรา ก็เป็นเพลงที่มีโทนมืดมนซึ่งเข้ากับโลกทัศน์ของ “เมื่อได้ยินเสียงของเธอ” (When Marnie Was There) เช่นกัน ตามชื่อเพลงว่า “คำสารภาพของเราสองคน” เพลงนี้ถูกใช้ในฉากที่แอนนาและมาร์นีเปิดใจให้กันและกันและเอ่ยคำสารภาพ แม้จะเป็นบทเพลงที่มืดหม่นมาก แต่ก็เป็นธีมซองของฉากที่สะท้อนว่า ทั้งสองคนต่างเชื่อใจกันอย่างลึกซึ้ง

ฉันก็เป็นฉันแบบของฉันMuramatsu Takatsugu

ในบรรดาบทเพลงประกอบในเรื่อง When Marnie Was There เพลงนี้ให้ความรู้สึกมืดหม่นเป็นพิเศษ คำว่า “ฉันก็เป็นอย่างที่ฉันเป็น” ในชื่อเพลง มาจากบทพูดในฉากอันเจ็บปวดที่อันนะเผลอพูดร้ายกับเพื่อนระหว่างทางกลับบ้าน แล้วจมอยู่กับความสิ้นหวังเพราะไม่อาจเปลี่ยนแปลงตัวเองได้ แม้จะอยู่ในที่ที่ไม่คุ้นเคยแต่เธอก็ยังพยายาม เพลงนี้ถ่ายทอดถึงการดิ้นรนและความเจ็บปวดของเธอได้อย่างชัดเจน