RAG Musicเพลงอนิเมะ
เพลงอนิเมะที่น่ารัก

เพลงของ When Marnie Was There เพลงธีมและเพลงแทรก

นี่คือรายการพิเศษของเพลงประกอบและเพลงแทรกจากภาพยนตร์ “When Marnie Was There” กำกับโดย โยมายะ ยาซาชิ ที่เคยกำกับ “Arrietty” มาก่อนด้วย

เป็นเรื่องราวที่แอนนะ ซาซากิ ตัวเอกของเรื่อง ได้พบกับสาวน้อยลึกลับชื่อมาร์นี และด้วยโอกาสการพบกันนั้น ทำให้ทั้งสองค่อยๆ มองเห็นคุณค่าของกันและกัน

ความสัมพันธ์ของเด็กผู้หญิงที่แสนบอบบาง แต่บางครั้งก็มีการปะทะกัน และด้วยเหตุนี้เองที่ทำให้หัวใจของพวกเธอเข้มแข็งขึ้น เป็นสิ่งที่สะท้อนใจได้ทั้งผู้ใหญ่และเด็ก

ทั้งภาพยนตร์และดนตรี หวังว่าคุณจะเพลิดเพลินอย่างเต็มที่นะ!

เพลงจาก When Marnie Was There เพลงประกอบหลักและแทรก (1–10)

I Am Not AlonePurishira Aan

I Am Not Alone – Priscilla Ahn By Mintleaf1993
I Am Not AlonePurishira Aan

ปกติแล้วเพลงธีมของภาพยนตร์จิบลิจะร้องโดยศิลปินชาวญี่ปุ่นพร้อมเนื้อภาษาญี่ปุ่น แต่ผลงานครั้งนี้เป็นที่พูดถึงเพราะได้ “พริสก้า แอนน์” นักร้อง‑นักแต่งเพลงชาวอเมริกันมารับหน้าที่ เสียงร้องที่ละเมียดละไมและกีตาร์อันเรียบง่ายของเธอเข้ากันได้อย่างยอดเยี่ยมกับโลกทัศน์ของ “When Marnie Was There (ในความทรงจำของมาร์นี)” เหมาะเจาะกับเรื่องราว และยังทำให้เพลงประกอบตอนจบมีมิติที่ลึกซึ้งยิ่งขึ้นอีกด้วย

คฤหาสน์ชื้นแฉะMuramatsu Takatsugu

ชิเม็ตจิ ยาชิกิ (เปียโน) ~จากภาพยนตร์ “ชีวิตที่เราเคยรักกัน” (When Marnie Was There)~
คฤหาสน์ชื้นแฉะMuramatsu Takatsugu

ภายในเรื่องมีคฤหาสน์สไตล์ตะวันตกที่ถูกเรียกว่า “คฤหาสน์ชื้นแฉะ” จนไม่มีใครอยู่อาศัยอีกต่อไป คฤหาสน์ชื้นแฉะแห่งนี้เป็นฉากที่โดดเด่นที่สุดของผลงานชิ้นนี้ และนี่คือเพลงธีมของอาคารที่ชวนขนลุกและแปลกประหลาดหลังนั้น ท่วงทำนองที่มีสตริงส์ทอดยาว เปียโนเสียงแหลม และมาริมบาเสียงทุ้มประสานกัน ถ่ายทอดบรรยากาศอันลึกลับน่าพิศวงของคฤหาสน์ชื้นแฉะได้เป็นอย่างดี เป็นเพลงที่มีเอกลักษณ์แบบ “มาร์นี” อย่างแท้จริง

มาร์นีMuramatsu Takatsugu

มาร์นี (เปียโน) ~จากภาพยนตร์ “เมื่อวันนั้น ฉันได้พบมาร์นี”~
มาร์นีMuramatsu Takatsugu

บทเพลงที่มีชื่อว่า “มาร์นี” นี้เป็นธีมหลักของผลงานชิ้นนี้ และถูกนำไปใช้ในหลาย ๆ ฉาก ภายในเรื่อง ส่วนที่เป็นปริศนาน่าค้นหาของมาร์นีซึ่งไม่ได้ถูกอธิบายอย่างลึกซึ้ง คือความงดงามของผลงานครั้งนี้ และเพลงนี้ก็มีออราที่เหมาะสมอย่างยิ่งในฐานะเพลงธีมของมาร์นี แม้กระทั่งจังหวะหายใจของฟลูตก็ดูราวกับบรรยายโลกทัศน์ของเรื่อง

เพลงจาก When Marnie Was There เพลงประกอบหลักและเพลงแทรก (11–20)

สถานที่จัดงานปาร์ตี้Muramatsu Takatsugu

นี่คือเพลงประกอบฉากงานเลี้ยงที่จัดขึ้นในตอนกลางคืนที่คฤหาสน์ชิเม็ตจิ เพลงนี้ชวนให้รู้สึกราวกับได้ยินเสียงผู้คนในงานเลี้ยงที่หรูหราและสง่างามแบบยุโรปดั้งเดิม อันนาพบกับมาร์นีเป็นครั้งแรก และด้วยพลังชีวิตชีวาของมาร์นีทำให้อันนาตัดสินใจเข้าร่วมงานเลี้ยง ฉากนี้ในเรื่องถือว่าเร้าใจและน่าประทับใจเป็นอย่างยิ่ง

อันนะMuramatsu Takatsugu

กลัวการพูดคุยกับผู้คน ทำสีหน้าธรรมชาติไม่ได้ และสนทนาได้ไม่คล่อง แอนนะ ตัวเอกของ “เมื่อวันนั้นมีฉันอยู่” (Omoide no Marnie) เพลงนี้คือธีมซองของเธอเอง แม้จะเป็นธีมซองของเธอที่มีความเป็นคนเก็บตัวอย่างมาก แต่แทนที่จะเป็นเพลงแบบไหน กลับกลายเป็นบทเพลงที่เต็มไปด้วยความหวัง เปล่งประกายระยิบระยับ เป็นเพลงหนึ่งที่เสมือนเป็นตัวแทนของความงดงามและความเป็นจริงตามขนาดของเรื่องราวนี้

คำสารภาพของคนสองคนMuramatsu Takatsugu

บทเพลงนี้ที่มีทำนองไวโอลินอันโศกเศร้าเคล้าไปกับการบรรเลงของออร์เคสตรา ก็เป็นเพลงที่มีโทนมืดมนซึ่งเข้ากับโลกทัศน์ของ “เมื่อได้ยินเสียงของเธอ” (When Marnie Was There) เช่นกัน ตามชื่อเพลงว่า “คำสารภาพของเราสองคน” เพลงนี้ถูกใช้ในฉากที่แอนนาและมาร์นีเปิดใจให้กันและกันและเอ่ยคำสารภาพ แม้จะเป็นบทเพลงที่มืดหม่นมาก แต่ก็เป็นธีมซองของฉากที่สะท้อนว่า ทั้งสองคนต่างเชื่อใจกันอย่างลึกซึ้ง

ฉันก็เป็นฉันแบบของฉันMuramatsu Takatsugu

ในบรรดาบทเพลงประกอบในเรื่อง When Marnie Was There เพลงนี้ให้ความรู้สึกมืดหม่นเป็นพิเศษ คำว่า “ฉันก็เป็นอย่างที่ฉันเป็น” ในชื่อเพลง มาจากบทพูดในฉากอันเจ็บปวดที่อันนะเผลอพูดร้ายกับเพื่อนระหว่างทางกลับบ้าน แล้วจมอยู่กับความสิ้นหวังเพราะไม่อาจเปลี่ยนแปลงตัวเองได้ แม้จะอยู่ในที่ที่ไม่คุ้นเคยแต่เธอก็ยังพยายาม เพลงนี้ถ่ายทอดถึงการดิ้นรนและความเจ็บปวดของเธอได้อย่างชัดเจน