เพลงแทรกในเรื่อง Tangled (เจ้าหญิงผมยาวกับโจรซ่าจอมแสบ) ทั้งเวอร์ชันภาษาอังกฤษและภาษาญี่ปุ่น รวมถึงเวอร์ชันคัฟเวอร์ก็มีแนะนำด้วย
ภาพยนตร์ดิสนีย์เรื่อง “Tangled” ที่ออกฉายในปี 2010
ภาพยนตร์ที่มีแรพันเซล เด็กสาวผมสีทองที่อาศัยอยู่บนหอคอยสูงเป็นตัวเอก เป็นผลงานยอดเยี่ยมที่ทำให้ได้ลิ้มรสทั้งความตื่นเต้นของการผจญภัยและความซาบซึ้ง
ในบทความนี้ เราจะพาไปรู้จักเพลงธีมและเพลงแทรกทั้งหมดของ “Tangled” กันแบบครอบคลุม
บทความนี้จะแสดงทั้งชื่อภาษาอังกฤษและชื่อภาษาญี่ปุ่นควบคู่กัน และสำหรับเพลงที่มีเนื้อร้องก็จะแนะนำเวอร์ชันภาษาญี่ปุ่นควบคู่ไปด้วย
การลองฟังเปรียบเทียบระหว่างเวอร์ชันภาษาอังกฤษกับภาษาญี่ปุ่นก็อาจจะเป็นประสบการณ์ที่น่าสนใจ
นอกจากนี้ เรายังได้คัดสรรเพลงคัฟเวอร์โดยศิลปินต่างๆ มาให้ด้วย เชิญเพลิดเพลินอย่างเต็มอิ่มได้เลย
- เพลงจาก Frozen ผจญภัยแดนคำสาปราชินีหิมะ รายชื่อเพลงประกอบและเพลงแทรกของอนา-เอลซา
- เพลงดิสนีย์ยอดนิยมสำหรับเด็ก|เพลงดิสนีย์ที่แสนสนุก
- บทเพลงดิสนีย์สุดคลาสสิกที่สนุกไปกับเปียโน|คัดสรรผลงานแนะนำ
- เพลงของดิสนีย์ที่ร้องตามได้ง่าย เพลงที่พาให้เราเข้าไปอยู่ในโลกแห่งความรัก ความฝัน และเวทมนตร์
- เพลงดิสนีย์ที่แนะนำสำหรับวันเกิด!
- เพลงจาก Howl’s Moving Castle. เพลงประกอบหลักและเพลงแทรก
- เพลงของปราสาทลอยฟ้าลาพิวตา เพลงธีมและเพลงแทรก
- เพลงมิตรภาพของดิสนีย์ รวมเพลงที่มีธีมเกี่ยวกับเพื่อนและสายใยความผูกพัน
- เพลงจาก If You Listen Closely (Whisper of the Heart). เพลงธีมและเพลงแทรก
- เพลงของ Ponyo บนหน้าผา เพลงประกอบหลักและเพลงแทรก
- เพลงจากเรื่องเจ้าหญิงคางุยะ เพลงประกอบหลักและเพลงแทรก
- เพลงจากเรื่อง Spirited Away ของเซ็นกับจิฮิโระ เพลงธีมและเพลงแทรก
- เพลงของ When Marnie Was There เพลงธีมและเพลงแทรก
เพลงแทรกใน “Tangled” (เจ้าหญิงผมยาวกับโจรซ่าจอมแสบ) แนะนำทั้งเวอร์ชันภาษาอังกฤษและภาษาญี่ปุ่น รวมถึงเวอร์ชันคัฟเวอร์ (1–10)
When Will My Life Begin (Reprise 2)Mandy Moore / Kobiki Mari


ผลงานชิ้นนี้ที่โดดเด่นด้วยเสียงร้องใสบริสุทธิ์ เป็นเวอร์ชันเรียบเรียงใหม่ของ ‘When Will My Life Begin’ ถ่ายทอดความโหยหาความอิสระของราพันเซลได้อย่างงดงาม และถูกปรับให้มีบรรยากาศที่ยิ่งใหญ่อลังการยิ่งขึ้น เพลงนี้ร้องในฉากที่ราพันเซลออกจากหอคอยเป็นครั้งแรก ถ่ายทอดความยินดีที่ได้อิสระและความตื่นเต้นต่อการผจญภัยได้อย่างชัดเจน เหมาะมากสำหรับคนที่กำลังก้าวเริ่มต้นครั้งใหม่ เป็นเพลงที่ฟังแล้วเต็มไปด้วยพลังและกำลังใจ
PrologueDonna Murphy、Rose Stein / Ken Miyuki、Sumire Morohoshi


บทเพลงที่ร้องในฉากที่แม่ก็อเธลหวีผมให้ราพันเซลตอนยังเด็ก พร้อมใช้พลังของมันเพื่อคืนความอ่อนเยาว์ ฉบับภาษาอังกฤษขับร้องโดย ดอนนา เมอร์ฟี ผู้พากย์เป็นแม่ก็อเธล และ โรส สไตน์ ผู้ให้เสียงราพันเซลวัยเด็ก ส่วนฉบับภาษาญี่ปุ่นขับร้องโดย ซึรุกิ มิยุกิ และ โโมโระโบชิ สุมิเระ เพลงนี้ถ่ายทอดความสัมพันธ์ระหว่างแม่ก็อเธลผู้เป็นผู้เลี้ยงดู กับราพันเซลวัยเยาว์ได้อย่างแยบยล ทำนองอันงดงามของอลัน เมนเคน และเนื้อร้องที่เปี่ยมอารมณ์ตราตรึงใจผู้ชมไม่ให้ละสายตา ไม่เพียงแฟนภาพยนตร์เท่านั้น แต่ยังแนะนำสำหรับผู้ที่ชื่นชอบดนตรีดิสนีย์ด้วย
Kingdom DanceAlan Menken

ยังถูกใช้ในฉากไฮไลต์ของภาพยนตร์ด้วย ฉากนี้ยังเป็นตอนที่เธอถักเปียผมบลอนด์ยาวและประดับด้วยดอกไม้มากมายด้วย ทั้งราพันเซลและฟลินเต้นรำเข้าจังหวะเพลงพื้นเมืองที่ค่อยๆ เร็วขึ้น แสดงให้เห็นว่าทั้งสองค่อยๆ ขยับเข้าใกล้กันมากขึ้น ขณะซ่อนตัวจากเหล่าทหารที่ไล่ตามมา
เพลงแทรกใน “Tangled” (เจ้าหญิงผมยาวราพันเซล) แนะนำทั้งเวอร์ชันภาษาอังกฤษและภาษาญี่ปุ่น รวมถึงเวอร์ชันคัฟเวอร์ (ลำดับที่ 11–20)
ประตูสู่เสรีภาพNakagawa Shoko

ในฉบับพากย์ภาษาไทย ผู้ที่ให้เสียงราพันเซลคือ โชโกะ นากางาวะ แต่ในส่วนของการร้องเพลงไม่ใช่เธอ เป็น มาริ โอบิกิ ที่รับหน้าที่ร้อง อย่างไรก็ตาม โชโกะ นากางาวะก็ได้คัฟเวอร์เพลง “At the Beginning/When Will My Life Begin? (自由への扉)” และนำมาแสดงด้วย! เสียงร้องอันทรงพลังของเธอสื่อให้เห็นถึงความโหยหาความอิสระของราพันเซลได้อย่างงดงาม เพลงนี้ถูกรวมอยู่ในอัลบั้ม “Shokotan☆Cover 4-3” ที่วางจำหน่ายในปี 2011 และเธอยังได้นำไปแสดงในคอนเสิร์ตของตนเองด้วย เนื้อเพลงที่ถ่ายทอดชีวิตประจำวันของราพันเซลพร้อมความใคร่รู้ต่อโลกภายนอกนั้นโดดเด่นและน่าประทับใจ เหมาะอย่างยิ่งสำหรับคนที่รู้สึกว่าชีวิตประจำวันยังขาดอะไรบางอย่าง ลองร้องและลองฟังดูสิ บางทีคุณอาจก้าวออกสู่โลกใบใหม่ได้เช่นกัน!
Waiting for the LightsAlan Menken

เป็นเพลงที่บรรเลงในฉากที่ราพันเซลเฝ้ารอแสงมหัศจรรย์ลอยขึ้นในวันเกิดของเธอ ความรู้สึกยินดีที่ความฝันอันยาวนานกำลังจะเป็นจริงและความอยากเห็นมันให้เร็วที่สุด ทว่าก็แอบกังวลว่าถ้าผิดหวังจะทำอย่างไร เป็นดนตรีแปลกประหลาดที่หลอมรวมความคาดหวังและความไม่แน่ใจไว้ด้วยกันอย่างซับซ้อน
อนาคตที่เปล่งประกายเมย์.J, มิอุระ ยามาโตะ

คุณ May J. ที่ได้คัฟเวอร์เพลงของดิสนีย์ไว้มากมาย ก็โด่งดังสุดๆ จากเรื่อง Frozen ด้วยนะครับ/คะ แล้วคุณทราบไหมว่าเธอยังได้คัฟเวอร์เพลง “แสงแห่งอนาคต” จากเรื่อง Rapunzel ร่วมกับคุณ ไดจิ มิอุระ อีกด้วย? ทั้งสองคนมีเสียงที่ไพเราะมาก แนะนำให้ลองฟังเลยครับ/ค่ะ
Mother Knows Best (Reprise)Donna Murphy / Ken Miyuki


ในฉบับรีไพรซ์ของเพลง “คุณแม่อยู่ข้างเธอ” คราวนี้ ความใจร้ายและความหยิ่งผยองของก็อเธลถูกถ่ายทอดออกมาอย่างชัดเจนมาก ขนาดตัวก็อเธลเองเหมือนพลังเวทจะไม่เพียงพอจนดูชราลงเล็กน้อย เสียงก็เลยเหมือนขาดความกังวาน กลายเป็นเสียงแหบๆ ไม่มีน้ำหนักเท่าเดิม





