เพลงแทรกในเรื่อง Tangled (เจ้าหญิงผมยาวกับโจรซ่าจอมแสบ) ทั้งเวอร์ชันภาษาอังกฤษและภาษาญี่ปุ่น รวมถึงเวอร์ชันคัฟเวอร์ก็มีแนะนำด้วย
ภาพยนตร์ดิสนีย์เรื่อง “Tangled” ที่ออกฉายในปี 2010
ภาพยนตร์ที่มีแรพันเซล เด็กสาวผมสีทองที่อาศัยอยู่บนหอคอยสูงเป็นตัวเอก เป็นผลงานยอดเยี่ยมที่ทำให้ได้ลิ้มรสทั้งความตื่นเต้นของการผจญภัยและความซาบซึ้ง
ในบทความนี้ เราจะพาไปรู้จักเพลงธีมและเพลงแทรกทั้งหมดของ “Tangled” กันแบบครอบคลุม
บทความนี้จะแสดงทั้งชื่อภาษาอังกฤษและชื่อภาษาญี่ปุ่นควบคู่กัน และสำหรับเพลงที่มีเนื้อร้องก็จะแนะนำเวอร์ชันภาษาญี่ปุ่นควบคู่ไปด้วย
การลองฟังเปรียบเทียบระหว่างเวอร์ชันภาษาอังกฤษกับภาษาญี่ปุ่นก็อาจจะเป็นประสบการณ์ที่น่าสนใจ
นอกจากนี้ เรายังได้คัดสรรเพลงคัฟเวอร์โดยศิลปินต่างๆ มาให้ด้วย เชิญเพลิดเพลินอย่างเต็มอิ่มได้เลย
- เพลงจาก Frozen ผจญภัยแดนคำสาปราชินีหิมะ รายชื่อเพลงประกอบและเพลงแทรกของอนา-เอลซา
- เพลงดิสนีย์ยอดนิยมสำหรับเด็ก | เพลงดิสนีย์ที่แสนสนุก
- บทเพลงดิสนีย์สุดคลาสสิกที่สนุกไปกับเปียโน | คัดสรรผลงานแนะนำ
- เพลงของดิสนีย์ที่ร้องตามได้ง่าย เพลงที่พาให้เราเข้าไปอยู่ในโลกแห่งความรัก ความฝัน และเวทมนตร์
- เพลงดิสนีย์ที่แนะนำสำหรับวันเกิด!
- เพลงจาก Howl’s Moving Castle. เพลงประกอบหลักและเพลงแทรก
- เพลงของปราสาทลอยฟ้าลาพิวตา เพลงธีมและเพลงแทรก
- เพลงมิตรภาพของดิสนีย์ รวมเพลงที่มีธีมเกี่ยวกับเพื่อนและสายใยความผูกพัน
- เพลงจาก If You Listen Closely (Whisper of the Heart). เพลงธีมและเพลงแทรก
- เพลงของ Ponyo บนหน้าผา เพลงประกอบหลักและเพลงแทรก
- เพลงจากเรื่องเจ้าหญิงคางุยะ เพลงประกอบหลักและเพลงแทรก
- เพลงจากเรื่อง Spirited Away ของเซ็นกับจิฮิโระ เพลงธีมและเพลงแทรก
- เพลงของ When Marnie Was There เพลงธีมและเพลงแทรก
เพลงแทรกใน “Tangled” (เจ้าหญิงผมยาวราพันเซล) แนะนำทั้งเวอร์ชันภาษาอังกฤษและภาษาญี่ปุ่น รวมถึงเวอร์ชันคัฟเวอร์ (ลำดับที่ 11–20)
Mother Knows BestDonna Murphy / Ken


เพลงหนึ่งที่มารดาผู้เลี้ยงดูของราพันเซลอย่างมาเธอร์ ก็อเธล ขับร้องเพื่อบอกว่าราพันเซลมีความสำคัญเพียงใด เวอร์ชันภาษาอังกฤษขับร้องโดยดอนนา เมอร์ฟี นักแสดงละครเวทีและนักร้องชาวอเมริกันผู้พากย์เสียงมาเธอร์ ก็อเธล ซึ่งเดบิวต์บนบรอดเวย์ในปี 1985 และหลังจากนั้นก็โลดแล่นในมิวสิคัลมากมายอย่างแข็งแกร่ง ส่วนเวอร์ชันภาษาญี่ปุ่นขับร้องโดยคุณเคน มิยูกิ อดีตสมาชิกทาคาระซูกะ เป็นบัลลาดสไตล์มิวสิคัลที่ถ่ายทอดทั้งความรักของแม่และความต้องการครอบงำได้อย่างแยบยล ทำให้เนื้อเพลงชวนให้รู้สึกน่าสะพรึงอยู่เล็กน้อย
Flynn WantedAlan Menken

ฉากนี้เล่นในตอนที่ฟลิน ไรเดอร์ ซึ่งเป็นโจร กำลังขโมยมงกุฎของราชวงศ์แล้วหนีไป นี่เป็นจุดเริ่มต้นสำคัญที่ทำให้เขาได้พบกับม้าชื่อแม็กซิมัสซึ่งปะปนมากับทหารที่ไล่ตาม หลังจากฉากตลกที่มนุษย์กับม้าพยายามแย่งชิงมงกุฎกันอย่างสุดชีวิต พวกเขาก็ไปถึงหอคอยที่ราพันเซลอาศัยอยู่
CampfireAlan Menken

เพื่อรักษาบาดแผลของฟลินน์ ไรเดอร์ ราพันเซลใช้พลังลึกลับของเส้นผม ทำให้ความลับถูกเปิดเผย เขาเองก็เปิดเผยชื่อจริงและตัวตนของตน เป็นฉากที่ทั้งสองได้รู้จักกันอย่างลึกซึ้งเป็นครั้งแรก ทั้งคู่ค่อยๆ สร้างบรรยากาศที่ดีไปพร้อมกับเสียงเพลง แต่ในระหว่างนั้นก็อตเทลกลับปรากฏตัว ทำให้บรรยากาศเปลี่ยนเป็นความไม่สู้ดี ซึ่งถ่ายทอดออกมาได้อย่างชัดเจน
Horse with No RiderAlan Menken

เพลงบรรเลงที่ประพันธ์โดยอลัน เมนเคน ถ่ายทอดความตึงเครียดของเรื่องราวอย่างเงียบงัน เพลงนี้บรรเลงในฉากที่มักซิมัส ม้าของทหารยาม พบกับมาเธอร์ก็อเธลในป่า มอบบรรยากาศชวนไม่สบายใจ เสียงออร์เคสตราที่ทรงพลังโดดเด่น นอกจากแฟนดิสนีย์แลนด์แล้ว ยังขอแนะนำสำหรับผู้ที่ชื่นชอบดนตรีคลาสสิกด้วย
อนาคตที่เปล่งประกายDream Ami

หนึ่งในเพลงธีมอย่าง “Kagayaku Mirai (อนาคตที่เปล่งประกาย)” นั้น Dream Ami ก็ได้คัฟเวอร์ไว้ด้วยเช่นกัน โดดเด่นด้วยทำนองที่เปี่ยมความหวังและเนื้อหาที่สะท้อนใจ ความรู้สึกของตัวเอกที่ใช้ชีวิตอย่างโดดเดี่ยวในหอคอยและใฝ่ฝันถึงโลกภายนอก ถูกถ่ายทอดผ่านน้ำเสียงอันอ่อนโยน เพลงนี้ถูกรวมอยู่ในอัลบั้ม “Thank You Disney” ที่ปล่อยในเดือนตุลาคม 2017 มีเสน่ห์ด้วยบีตที่ชวนเต้นและการใช้เอฟเฟกต์เสียงร้องที่ให้ความล่องลอย เป็นประสบการณ์การฟังที่แตกต่างจากต้นฉบับอย่างสิ้นเชิง จึงขอแนะนำให้ลองฟังดูสักครั้ง


