AI レビュー検索
Enrique Santos Discepolo の検索結果(1〜10)
ジーラ、ジーラ(Yira! Yira!)Enrique Santos Discépolo

アルゼンチンタンゴの古典的傑作のひとつ。
タイトルの『ジーラジーラYira yira』は辞書に載っていないことばだそうで、「ぐるぐる回る」「ふらふら歩く」といった意味があるようです。
全体に俗語や造語が使われており、内容はかなり厭世的。
生々しさすら感じるその雰囲気は、ポルトガルのファドやフランスのシャンソンを思わせます。
Yira YiraEnrique Santos Discepolo

アルゼンチンタンゴの作曲家、エンリケ・サントス・ディセポロさん。
実はこの方、日本にもなじみが深い作曲家なんですよね。
彼の名曲『Yira Yira』は日本人の女性シンガー、藤沢嵐子さんによってカバーされました。
ただカバーされただけではなく、この曲で彼女は紅白歌合戦にも出場しています。
そのため世代によってはこの曲を聴いたことがある方もいるかもしれませんね。
アルゼンチンタンゴのなかでも特に聴きやすいキャッチーな作品なので、初心者の方はぜひチェックしてみてください。
古道具屋(Cambalache)Julio Iglesias

音だけ聴いていれば軽快な曲ですが、歌詞はかなり辛辣で、世の中を批判する言葉が刻まれています。
そこを嫌味たっぷりではなく、さらっと歌い上げるところがお洒落なのかもしれません。
歌唱は、フリオ・イグレシアスです。
さらば友よ(Adios Muchachos)Julio César Sanders

題名にある「Muchacho」は”少年・青年”をさすスペイン語です。
有名なタンゴの曲ですが、ご紹介のロス・パンチョス・トリオの演奏ではタンゴではないリズムのアレンジとなっており、この曲の演奏としては少々異色となっています。
UnoM. Mores, E. Santos

いくつもの名曲のなかでも、とりわけ人気が高いアルゼンチンタンゴの作品、『Uno』。
この曲が世に出る前、アルゼンチンタンゴは隠語が使われていることを理由に放送禁止の存在となっていました。
しかし、そこから隠語を使わない新しいタンゴが登場し、アルゼンチンタンゴが再び普及しました。
この曲はそんな新しいタンゴの代表的な存在として知られています。
オペラとアルゼンチンタンゴを組み合わせた独特の音楽性ですので、クラシックが好きな方はぜひチェックしてみてください。
ロドリゲス・ペニャVicente Greco

アルゼンチン・タンゴの黎明期を支えたバンドネオン奏者、ビセンテ・グレコさんが1911年頃に手がけた本作。
ブエノスアイレスのサロンで初演された際、あまりの素晴らしさに観客が彼を肩車して称賛したという熱狂的な逸話が残っています。
もともとは演奏した会場の通り名にちなんで名付けられ、基本的には歌詞のないインストゥルメンタルとして広く親しまれてきました。
古典的なリズムと覚えやすい旋律が特徴で、フアン・ダリエンソ楽団など多くの巨匠たちによって録音され続けているスタンダードナンバーです。
タンゴが社交界へと広がるきっかけを作った歴史的な作品であり、どこか懐かしくも胸が躍るような高揚感があります。
これからタンゴを深く知りたい方や、情熱的なダンス曲を探している方にぴったりの一曲といえるでしょう。
Cafetín de Buenos AiresEdmundo Rivero

柔らかい歌い方で人気を集めたアルゼンチン・タンゴの歌手、エドムンド・リベロさん。
声質は低く男らしいものなのですが、歌い方が非常に柔らかいため、非常に聴きやすいボーカルが特徴です。
そんな彼の作品のなかで、特にオススメしたいのが、こちらの『Cafetín de Buenos Aires』。
非常に哀愁のただよう作品で、彼の柔らかいボーカルが良い雰囲気を出しています。
初心者の方は、ぜひこの曲からチェックしてみてください。
