RAG MusicAnime Songs
Wunderschönes Anime-Lied

[Historische] Unvergessliche Meisterwerke der Doraemon-Titel- und Einlage­lieder, die im Herzen bleiben

Wir stellen Ihnen das Titellied der nationalen japanischen TV‑Anime-Serie „Doraemon“ vor.

Doraemon ist die am längsten laufende Sendung unter den Anime von TV Asahi, und sicher gibt es viele Erwachsene, die mit Doraemon aufgewachsen sind.

Mit seiner runden Silhouette ist er niedlich, und Doraemon, der Nobita jederzeit zur Seite steht, ist sehr beliebt.

Auf die Frage „Welches ist das Titellied von Doraemon?“ könnten je nach Generation unterschiedliche Antworten kommen, aber die meisten Stücke, die Ihnen in den Sinn kommen, sollten dabei sein.

Dieses Mal stellen wir auch die Titellieder der Kinofilme vor.

Hören Sie sie sich unbedingt an und erinnern Sie sich dabei an Ihre Kindheit.

[Historische] Unvergessliche Meisterstücke unter den Doraemon‑Titel- und Einlage­liedern (61–70)

Lass uns zusammen gehen – Walking into sunshine –KONISHIKI

Doraemon Nobita and the robot kingdom Hitori Janai I’ll be there
Lass uns zusammen gehen – Walking into sunshine –KONISHIKI

Dieses Lied, gesungen vom ehemaligen Sumō-Ringer und Entertainer KONISHIKI, wurde als Ending-Thema für „Doraemon: Nobita und das Roboterreich“ verwendet. Außerdem war KONISHIKI in demselben Film unter dem Namen „KONISHIKI with Chiharu Niiyama“ auch für ein Insertlied verantwortlich.

Reisender durch die ZeitNishida Toshiyuki

Zeitreisender Toki no Tabibito Nishida Toshiyuki [Doraemon: Nobitas Geburt Japans Titellied] [50-jähriges Doraemon-Jubiläum]
Reisender durch die ZeitNishida Toshiyuki

Es ist ein Lied, das als Endthema des 1989 veröffentlichten Films „Doraemon: Nobitas Geburt Japans“ verwendet wurde. Der Text drückt Gefühle aus, die die Zeit und den Raum zu überschreiten scheinen. Es gibt auch eine Coverversion, gesungen von Tetsuya Takeda und Takao Horiuchi, die zudem für Text und Musik verantwortlich waren.

Love you closeChinen Rina

Dieses Lied mit seinem entspannten Tempo und der sanften Gesangsstimme ist angenehm fürs Ohr. Es wurde 2001 als die 15. Single von Rina Chinen veröffentlicht und als Ending-Theme des Films „Doraemon: Nobita und die geflügelten Helden“ verwendet. Außerdem wirkte Rina Chinen in diesem Film auch als Synchronsprecherin mit.

Woher kommt der Weihnachtsmann?Ooyama Nobuyo

Woher kommt der Weihnachtsmann? Nobuyo Ōyama [50 Jahre Doraemon]
Woher kommt der Weihnachtsmann?Ooyama Nobuyo

Ein Lied, das perfekt zu Weihnachten passt, vorgetragen mit der warmen Stimme von Nobuyo Ōyama! Aus den reinen Fragen und der Fantasie von Kindern heraus erforscht es die Existenz des Weihnachtsmanns und weckt beim Zuhören richtige Vorfreude. Von November bis Dezember 1983 wurde es als Ending-Thema von „Doraemon“ verwendet. Obwohl es nur kurz ausgestrahlt wurde, ist es zu einem unvergesslichen Klassiker für viele geworden. Besonders zu empfehlen ist es, es in der Weihnachtszeit gemeinsam mit Familie und Freunden zu hören. Mit fröhlichen Klängen und Glöckchen untermalt, sorgt es für eine festliche Weihnachtsstimmung!

Magie des WindesKoizumi Kyoko

„Koyizumi Kyoko – Magischer Wind“ habe ich gesungen [ELAFAR]
Magie des WindesKoizumi Kyoko

Dieses Lied, das eine warme Frühlingsluft zu vermitteln scheint, wurde als Ending-Thema für den 1984 veröffentlichten Film „Doraemon: Nobitas große Dämonenabenteuer“ verwendet. Es erschien im gleichen Jahr wie der Film als Koizumi Kyokos neunte Single „Nagisa no Haikara Ningyo / Kaze no Magical“.