RAG MusicJapanese Songs
Lovely nursery rhymes, folk songs, and children's songs

Folksongs, children's songs, and nursery rhymes of Fukushima: the heart of our hometown passed down in song

The Tohoku region has traditionally been rich in folk songs.

Since ancient times, there have been festival songs and the like that are rooted in the local land.

Many of these songs are ones that everyone from the area would know, but this time we’ve gathered pieces to help more people appreciate the beauty of folk music.

Younger people and others may not be very familiar with it nowadays, so I’d be happy if this sparks your interest!

Playlist

Folksongs, children's songs, and nursery rhymes of Fukushima: the heart of our hometown passed down in song
show_chartTitlePlaylistReview
1eastNiida Rice-Planting SongSukagawa Shiritsu Niida Shōgakkō & Taue-odori Hozonkai
Niida Rice-Planting SongSukagawa Shiritsu Niida Shōgakkō & Taue-odori Hozonkaiplay_arrow
Succession of the traditional rice-planting dance in the Niida district
2eastSōma Packhorse Driver’s SongSaitō Hajime
Sōma Packhorse Driver’s SongSaitō Hajimeplay_arrow
A folk song sung when leading many horses from the Sōma region to the horse market.
3eastSoap bubbles flewaikou mika
Soap bubbles flewaikou mikaplay_arrow
Ujō Noguchi composed children's songs in Yumoto, Fukushima Prefecture
4eastdragonfly glassesKondō Yoshiko
dragonfly glassesKondō Yoshikoplay_arrow
Dragonfly Play Among Children, as Seen by a Doctor
5eastHaguro-bushiten ten
Haguro-bushiten tenplay_arrow
There was a courtship custom called “utagaki” on Mount Haguro.
6eastGen’nyo FestivalBaba Yukari
Gen'nyo FestivalBaba Yukariplay_arrow
A folk song from Aizu about the love life of a person named “Genjo.”
7eastKoriyama Mochitsuki SongTakahashi Ryu Hideki Yokai
Koriyama Mochitsuki SongTakahashi Ryu Hideki Yokai
The Koriyama rice-cake pounding song is a folk song sung for celebratory occasions.
8eastMount Bandai of AizuOtsuka Fumio
Mount Bandai of AizuOtsuka Fumioplay_arrow
Aizu Bandaisan is a folk song with up to 162 verses.
9eastTakada JinkuAizumisato-machi
Takada JinkuAizumisato-machiplay_arrow
Bon Odori Folk Song of Isasumi Shrine
10eastMorning on the Ranch
Morning on the Ranchplay_arrow
A morning scene poem depicting a ranch in Fukushima
11eastMiharu Bon Odori SongMurata Kenji
Miharu Bon Odori SongMurata Kenjiplay_arrow
History and Characteristics of the Miharu Bon Odori
12eastSoma Bon SongShūko Tarō
Soma Bon SongShūko Tarōplay_arrow
A Bon Odori song originating from Soma City, Fukushima Prefecture
13eastWonderful FukushimaSakushi: Reiwa Ichirou / Sakkyoku: Koseki Yuji
Wonderful FukushimaSakushi: Reiwa Ichirou / Sakkyoku: Koseki Yujiplay_arrow
Cheering on Fukushima with melodies by Yuji Koseki
14eastNakoso Kouta (Nakoso Little Song)Hatsune Miku
Nakoso Kouta (Nakoso Little Song)Hatsune Mikuplay_arrow
Nakoso used to be a checkpoint; during the period of rapid economic growth, coalfields and a power plant were developed, and the town prospered.
15eastHaramagama Great Catch Celebration SongKoyama Mitsuna
Haramagama Great Catch Celebration SongKoyama Mitsunaplay_arrow
Sōma Port is a center of trade and fishing.
16easttrainKobayashi Kazuo
trainKobayashi Kazuoplay_arrow
The Song Monument at Hirono Station and the History of Hirono Town
17eastFukushima OndoKoume, Tsukuba Ichirou
Fukushima OndoKoume, Tsukuba Ichirouplay_arrow
The Fukushima Ondo is popular in Hawaii and continues to be sung.
18eastAizu Otsu-eYamamura Toyoko
Aizu Otsu-eYamamura Toyokoplay_arrow
Otsu-e was a folk art that spread as protective talismans.
19eastDouble Sōma stitchYamada Noriko
Double Sōma stitchYamada Norikoplay_arrow
A folk song created to recruit immigrants by the Soma Domain, which had declined due to cold-weather crop damage.
20eastJōban Tankō-bushi (The Jōban Coal Mine Song)Gei no Mushi Hozonkai
Jōban Tankō-bushi (The Jōban Coal Mine Song)Gei no Mushi Hozonkaiplay_arrow
After the coal mine closed, Hawaiians was born
21eastSoma Earth-Ramming SongKaneyama Takeshi
Soma Earth-Ramming SongKaneyama Takeshiplay_arrow
Three Meanings Embedded in Folk Songs and the Origins of the Hanagasa Ondo
22eastAizu Nagamochi SongHasebe Masayuki
Aizu Nagamochi SongHasebe Masayukiplay_arrow
A folk song from Aizu sung during the bridal procession at weddings
23eastNew Soma Bon UtaHarada Naoyuki
New Soma Bon UtaHarada Naoyukiplay_arrow
Sōma-bushi is a folk song that represents Fukushima Prefecture.
24eastAizu MatsuzakaNemoto Miki
Aizu MatsuzakaNemoto Mikiplay_arrow
Origins and Current Status of the Matsuzaka Folk Song Sung at Weddings in Aizu
25eastSoma Grass-Cutting SongMitsubishi Michiya
Soma Grass-Cutting SongMitsubishi Michiyaplay_arrow
A work song sung during grass-cutting work
26eastSong of JangaraShimo-tsudzuri Seinenkai
Song of JangaraShimo-tsudzuri Seinenkaiplay_arrow
Folk cultural property of the Jangara Nenbutsu Dance
27eastSoma NagareyamaNakanishi Natsuko
Soma NagareyamaNakanishi Natsukoplay_arrow
In Soma’s horse chase, armored horse racing is held as part of the festival of the three shrines.
28eastWaraji OndoKoseki Yūji
Waraji OndoKoseki Yūjiplay_arrow
Summer festival event of the Fukushima Waraji Festival
29eastIizaka Little SongSeikou
Iizaka Little SongSeikouplay_arrow
Iizaka Onsen is a premier hot spring representing Tohoku.
30eastKanchororin SongBonchi no Chamejii
Kanchororin SongBonchi no Chamejiiplay_arrow
The folk song “Kanchororin” originating from Fukushima
31eastWall-Plastering JinkuSHOHO MINYŌ KAI
Wall-Plastering JinkuSHOHO MINYŌ KAI
A folk song originating from the Soma Jinku, featuring a couple’s dance that depicts wall-plastering work.
32eastDear Mr./Ms. Anba,Mayuzumi Akane
Dear Mr./Ms. Anba,Mayuzumi Akane
Holding the shrine’s annual grand festival for the first time in 10 years since the earthquake disaster