AI レビュー検索
Carmen Miranda の検索結果(191〜200)
Disse O Que Eu QueriaOs Cariocas

ボサノバが生まれるずっと前からボーカルグループとして活動していたオス・カリオカス。
このホーンアレンジも素晴らしい楽曲は男性グループである彼らにイスマエル・ネトが参加したことで華やかな雰囲気が高まっています。
The GiftEydie Gormé
原題はポルトガル語で「伝言」「贈り物」という意味だそうです。
ボサノバの印象よりポップスというイメージで耳に残っています。
イーディ・ゴーメの可憐な歌声が愛という贈り物を純粋に受け止め大事にしたい気持ちを表しています。
Minha namoradaSYLVIA TELLES

ブラジル出身のシルビア・テレスさんによる、秋の切ない恋心を歌った1曲です。
窓辺を漂う落ち葉の美しさと、過ぎ去った夏の思い出が織りなす情景が印象的。
フランス語の詩も織り交ぜられ、洗練された雰囲気が漂います。
1960年代に活躍したテレスさんは、ボサノバの黎明期を支えた歌手として知られています。
本作は2005年1月にリリースされたコンピレーションアルバムに収録されました。
ゆったりとした癒しの空間を演出したいカフェオーナーさんにおすすめの1曲です。
Mas Que NadaMiriam Makeba

サンバにファンクやロックを取り入れた楽曲が有名なブラジルの国民的ミュージシャン、ジョルジ・ベンジョールさんの楽曲『マシュケナダ』。
そのリリースから3年後の1966年、セルジオメンデス&ブラジル66がカバーし世界的な大ヒットになりました。
日本でもCM曲としてテレビ放送されたり、吹奏楽やジャズバンドなど、たくさんの場面で耳にする、親しみ深い激しいボサノバナンバーです。
こちらもたくさんのミュージシャンのカバーがあり、南アフリカ出身のシンガー、ミリアム・マケンバさんのバージョンも有名です。
Carmen Miranda の検索結果(201〜210)
Leva-me Pra Lua (Fly Me To The Moon)Ana Caram

名曲、「Fly Me To The Moon」のブラジリアンカバー名演です。
Ana Caramは、1958年生まれの、ブラジルの歌手、ギター奏者、フルート奏者です。
サンパウロの音楽一家に生まれ、ボサノヴァとジャズとを融合した音楽をあみ出したことで知られています。
Fico Assim Sem VocêAdriana Calcanhotto

MPBシーンを代表する知性派、アドリアーナ・カルカニョットさんが子ども向け名義で手がけた、愛らしさあふれるカバー曲。
大切な人がいない寂しさを、日常から何かが決定的に欠けてしまった世界にたとえて歌う歌詞が、シンプルながら胸に深く響きますよね。
もともとはファンクデュオの楽曲でしたが、彼女のフィルターを通すことで、アコースティックで温かみのあるナンバーに仕上がっています。
2004年にアルバム『Adriana Partimpim』に収録された本作は、翌2005年にミュージックビデオがブラジルの音楽賞にノミネートされ話題になりました。
また、別のカバーバージョンが子ども向けテレビ番組『Carrossel』で使用されています。
柔らかな歌声と優しいメロディに包まれたいとき、ぜひ聴いてほしい一曲です。
MAMBO ITALIANORosemary Clooney

ソングライターのBob Merrillによって制作され、アメリカのシンガーであるRosemary Clooneyによって1954年にリリースされたトラック。
Dean MartinやBette Midlerなど、多くのアーティストによってレコーディングされ、Tech N9neの2002年のトラック「Emma Tell」でサンプリングされています。

