RAG MusicCM
Lovely commercial jingle

Curious about en Tenshoku’s TV commercials: introducing past cast members and memorable direction

EN Ten-Shoku’s commercials are appealing for their unique messages, like “Connections matter in changing jobs” and “Be cautious when changing jobs.” They carry heartfelt messages that feel genuinely considerate about this major life decision.

In this article, we’ll introduce EN Ten-Shoku’s commercials, touching on the cast and their content.

You might even find that memorable commercial you remember!

Curious about en Ten-shoku’s commercials: introducing past performers and memorable productions (1–10)

en-japan en Tenshoku “Did you change your hairstyle?” versionNEW!Bakarhythm, Mayu Matsuoka

Mayu Matsuoka CM en Tenshoku “Did you change your hairstyle?” version

This commercial conveys the idea of changing jobs through interactions between the characters played by Mayu Matsuoka and Bakarhythm.

The main thread is a discussion about changing hairstyles, and it expresses that, unlike hairstyles, it’s better to be able to keep working without changing your job.

You can also sense the message that En Tenshoku supports choosing a career that you don’t have to change.

en Tenshoku “Honest Detailed Information” Version / “Honest Detailed Information (2)” VersionNEW!Bakarhythm, Gaku Hamada

This commercial conveys the desire for viewers to use en TenShoku to help with their job search, through interactions between the characters played by Gaku Hamada and Bakarhythm.

It also expresses a user-centric approach: before posting job listings, thorough interviews are conducted, and viewers are encouraged to rely on the detailed information provided.

The ad clearly promotes the growing number of users and delivers a strong sense of reassurance.

en-japan en TenShoku “Endance” VersionNEW!Bakarhythm

Bakarhythm shows off a creepy-cute high-speed dance! en Tenshoku’s new TV commercial: “En Dance” edition

This commercial features Bakarhythm performing a dance as a quirky character, highlighting the positive appeal of en Ten-Shoku.

Alongside the sharp dance moves, information about en Ten-Shoku is clearly introduced through on-screen text and narration, expressing that it’s an optimistic, forward-looking service.

The dance’s background music is a parody of Finger 5’s “Koi no Dial 6700.” The song draws attention to the telephone sounds while lightly yet clearly emphasizing the important “en.”

En-Tenshoku commercials that catch your attention: introducing past performers and memorable direction (11–20)

en-japan en-ten Shok “Looking Good” VersionNEW!Bakarhythm, Mayu Matsuoka

Mayu Matsuoka Commercial: en Ten-shoku “You’ve Got a Good Look” Version

Along with the line, “People who do good work have good faces,” Bakarhythm and Mayu Matsuoka check themselves in the mirror to see how they measure up.

But Matsuoka ignores whether she has a “good face” and starts fixing her bangs instead.

Even as Bakarhythm teases her—“So you’re worried about your bangs, huh?”—she keeps adjusting them, and by the end of the commercial she strikes a perfectly composed signature look.

It’s a memorable ad that starts with a great tagline and unfolds with a humorous twist.

en-japan en TenShoku “That’s exactly why I want to say this” versionNEW!Bakarhythm, Mayu Matsuoka

[en-japan] En Tenshoku CM Compilation - Bakarhythm, Mayu Matsuoka, Gaku Hamada [All 11 Versions]

After prefacing that there have been more job-change commercials lately, Bakarhythm says, “That’s exactly why I want to say this.” But then he just stares into the camera in silence, prompting Mayu Matsuoka to scold him, “Please say it!” In the end, Bakarhythm never speaks, and the on-screen text reads, “Change jobs carefully.” Rather than simply encouraging people to switch jobs, the ad makes an impression by giving users room to think—an approach that feels empathetic to the audience.

en-japan en TENSHOKU “The Joy of Work” versionNEW!Bakarhythm, Mayu Matsuoka

Mayu Matsuoka Commercial, en TenShoku: “The Fun of Work” Edition

In response to Bakarhythm saying, “Work isn’t all fun,” Mayu Matsuoka replies, “But that’s the fun part, isn’t it?” Moved by her words, Bakarhythm admits, “I was really touched.” It’s a commercial that offers an insight that might slightly change how you think about work.

en-japan en Tenshoku “About job change commercials” versionNEW!Bakarhythm, Mayu Matsuoka

Mayu Matsuoka CM en Ten-Shoku “About Job-Change Commercials” Edition

While noting that job-change commercials are on the rise, Bakarhythm prefaces a remark with, “I’m going to throw a wet blanket on this, but…” What he says is the En Tenshoku tagline: “Change jobs carefully.” The fact that a company handling listings for job seekers can say this makes you feel it’s truly a service that stands by people considering a career move.