RAG MusicKids
멋진 동요

세계의 동요. 해외에서 계속 불려 오는 어린이 노래

세계 여러 나라와 지역에서 대대로 불려 온 동요와 어린이 노래를 소개합니다!

일본 교과서에 실린 노래부터 실제로 해외에서 불리고 있는 노래, 영어 교육에 쓰이는 인기곡까지, 다양한 관점에서 모아 보았습니다.

이 기사를 보시면 알 수 있듯이, 사실 일본 노래라고 생각했던 곡이 해외의 노래인 경우도 많답니다.

‘일본에서 유명한 해외 동요를 알고 싶다’, ‘외국어 동요를 불러 보고 싶다’는 분들은 꼭 확인하고, 직접 불러 보세요!

세계의 동요. 해외에서 전해 내려오는 어린이 노래 (21~30)

Birds of a Feather

Birds of a Feather – Happy Spring! – Mother Goose Club Playhouse Kids Video
Birds of a Feather

같은 깃털을 가진 새들이 모이는 모습을 노래한, 마더 구스의 짧고도 즐거운 한 곡 ‘Birds of a Feather’.

가사에는 새들뿐만 아니라 돼지나 쥐 같은 동물들도 등장해, 각자 자신의 무리나 좋아하는 것을 선택하는 모습이 그려져 있습니다.

사실 원형이 된 속담은 1545년경의 문헌에도 이미 등장한다고 하니, 아주 오래된 역사를 갖고 있죠.

현대에는 에미상을 수상한 교육 프로그램 ‘Mother Goose Club’의 영상 등에서도 다뤄지며, 팝한 편곡으로 사랑받고 있습니다.

짧은 구절로 리듬을 타기 쉬워 영어 소리에 익숙해지는 첫 곡으로도 추천해요.

손뼉 장단을 더해 꼭 부모와 아이가 함께 노래하며 놀아 보세요!

I had a Little Hen

I had a Little Hen – Nursery Rhyme with Karaoke
I had a Little Hen

부지런한 암탉이 큰 활약을 펼치는, 아주 가정적이고 따뜻한 한 곡을 소개합니다! 이 노래의 주인공은 무려 집안일 전반을 척척 해내는 똑똑하고 사랑스러운 암탉이에요.

가사에는 그녀가 설거지를 하고, 방앗간까지 가서 밀가루를 가져와 빵을 굽는 등 부지런히 일하는 모습이 그려져 있습니다.

마지막에는 벽난로 옆에서 재미있는 이야기까지 들려준다니, 마치 꿈같은 파트너 같지 않나요? 1886년의 가집에도 이미 현재의 가사로 실려 있던 역사를 가진 마더 구스 동요로, 인기 TV 프로그램 ‘Barney & Friends’ 극 중에서 사용되는 등 오랫동안 사랑받아 왔습니다.

아이가 집안일에 관심을 갖게 되는 계기가 되기도 하고, 부모와 아이가 함께 노래를 부르며 부지런한 암탉을 마음껏 칭찬해 주는 것도 참 멋지겠죠!

Ride a cock-horse to Banbury Cross

Ride a Cock-Horse to Banbury Cross – Mother Goose Club Playhouse Kids Video
Ride a cock-horse to Banbury Cross

아이가 어른의 무릎에 올라타 말 타기 놀이를 하며 부르는 노래로 유명한 마더구스의 동요죠.

밴버리의 십자 광장으로 가는 길에, 반지와 방울로 치장한 귀부인이 흰 말을 타는 모습을 보러 간다는, 매우 화려하고도 신비로운 장면이 그려져 있습니다.

1784년 동요집에 수록된 이후 오랫동안 사랑받으며 불려 온 이 작품은, 신시아 글로버 등이 참여한 앨범 ‘The Nursery Rhyme Collection’을 비롯해 1950년대의 레코드 등 수많은 작품에 포함되어 있습니다.

영국의 교육 프로그램에서도 정석처럼 자리 잡았고, 리드미컬한 움직임을 즐길 수 있어 아기나 어린아이와의 스킨십 놀이에 안성맞춤인 한 곡이에요!

A Wise Old Owl

A Wise Old Owl | Nursery Rhymes for Babies by LittleBabyBum – ABCs and 123s
A Wise Old Owl

놀이 노래가 많은 마더 구스 가운데, 이 ‘A Wise Old Owl’은 삶의 지혜를 가르쳐 주는 깊이 있는 한 곡입니다.

참나무에 사는 올빼미가 주인공으로, 많은 것을 보고 말은 아끼며, 그만큼 더 많이 듣는 현명한 모습이 그려져 있습니다.

“우리도 이 새처럼 되자”라는 메시지는 어른들에게도 울림이 있지요.

1875년 4월 잡지에 실린 기록이 있을 만큼 역사가 오래되었고, 존 D.

록펠러가 연설에서 인용한 적도 있다고 합니다.

특정 아티스트의 레퍼토리는 아니지만, 다수의 ‘Mother Goose Rhymes’ 앨범이나 교육 프로그램 등에서 널리 사랑받고 있습니다.

수다스러운 아이와 함께 조용히 귀 기울이는 것의 소중함을 배워 보는 것도 좋겠네요.

Cobbler Cobbler, mend my shoe

Cobbler Cobbler Mend My Shoe I English Poem I Lullaby For Babies To Go To Sleep I Happy Bachpan
Cobbler Cobbler, mend my shoe

구두 수선공 아저씨에게 소중한 구두 수선을 부탁하는, 소박하고 사랑스러운 마더구스의 동요입니다.

노랫말에는 두 시 반까지 마쳐 달라고 시간을 지정해 수선공을 재촉하는 아이의 모습과, 깔끔하게 고쳐 주면 값을 치르겠다는 주고받음이 그려져 있어요.

명확한 작가는 알려져 있지 않지만, 18세기에서 19세기 무렵에는 이미 영국과 미국에서 사랑받던 역사 깊은 전승 동요랍니다.

시간을 읽는 법과 숫자 공부에도 도움이 되어 교육 현장에서도 귀하게 쓰이고 있어요.

리듬에 맞춰 구두를 돌리는 게임으로도 즐길 수 있어 친구들이나 가족 모두 함께 신나게 놀 수 있음이 틀림없습니다.

구두를 소중히 여기는 마음도 길러 주는 이 작품, 꼭 리듬에 맞춰 부모와 아이가 함께 불러 보세요!

Cock-A-Doodle-Do

Cock a Doodle Doo! – Mother Goose Club Playhouse Kids Video
Cock-A-Doodle-Do

힘찬 수탉의 울음소리로 시작하는, 마더구스 가운데서도 특히 떠들썩한 한 곡이라면 바로 이 노래입니다.

가사에서는 울음소리와 함께 아내가 신발을 잃어버리고, 남편은 피들 활을 못 찾는 등 집 안이 한바탕 소동이 되는 모습이 그려져 있습니다.

곤란한 상황일 텐데도 어딘가 유머러스해서, 듣기만 해도 기분이 좋아지죠.

이 작품은 오래전부터 사랑받아 왔으며, 1765년경의 동요집 ‘Mother Goose’s Melody’에도 이미 수록되어 있었다고 합니다.

또 드라마 ‘Sex and the City’의 에피소드 제목에 쓰이는 등, 성인 대상 작품에서도 문구가 인용될 만큼 널리 자리 잡았습니다.

영어 특유의 의성어 리듬이 듣기 좋아서, 아침에 알람 노래로 아이와 함께 불러 봐도 좋을지 모르겠습니다.

Curly Locks

Curly Locks | Mother Goose Club Playhouse Kids Video
Curly Locks

곱슬머리가 사랑스러운 인물을 향한 따뜻한 애정을 노래한, 아주 로맨틱하고 다정한 마더 구스라면 바로 이것입니다! 집안일 같은 노동을 잊고, 부드러운 쿠션에 앉아 딸기와 달콤한 크림을 즐기는 꿈같은 삶을 약속한다는 내용이 인상적인 한 곡이죠.

1810년경의 문헌에서도 이미 원형이 보이며, 200년이 넘도록 사랑받아 온 전통적인 노래랍니다.

1934년에 개봉한 영화 ‘Babes in Toyland’에서는 등장인물로 등장하기도 했고, 포크 가수 팀 하트가 1983년에 발매한 앨범 ‘The Drunken Sailor and Other Kids Songs’에서 노래를 선보이는 등, 시대를 넘어 다양한 방식으로 친숙하게 받아들여지고 있어요.

온화한 멜로디는 재우는 시간에도 안성맞춤이라, 부모와 아이가 함께 느긋하게 쉬고 싶은 밤에 들어보는 건 어떨까요?