AI レビュー検索
Wuthering Heights の検索結果(211〜220)
ヴァイオリン・ソナタ ホ短調Edward Elgar

アニメ化・映画化もされ大ヒットした漫画「のだめカンタービレ」で、のだめが音楽一家である千秋家にたった一度で認められてしまうシーンを覚えていますか?
あのシーンで千秋と演奏したのがこの「ヴァイオリンソナタ作品番号82番」です。
エルガーが唯一作曲したヴァイオリン・ソナタをぜひ一度聴いてみてください。
Some cause happiness wherever they go; others whenever they goオスカー・ワイルド

オスカー・ワイルドさんといえば『ドリアン・グレイの肖像』や『幸福な王子』といった小説をはじめとして、多くの詩集などの著作を残し、破天荒な人生を歩んだ存在として多くの逸話を持つアイルランド出身の詩人にして作家です。
いわゆる19世紀末に勃発した退廃主義的なデカダン派の旗手としても知られるワイルドさんは、作品の中でも実生活でも多くの名言や格言を残しています。
今回取り上げているのは、ワイルドさん手掛けた『パドヴァ大公妃』に出てくるセリフで「Some cause happiness wherever they go; others whenever they go」というもの。
「ある者は行く先で周囲に幸せをもたらし、ある者は立ち去ることで周囲に幸せを生む」といったような意味なのですが、何とも言えず皮肉な言葉ですよね。
アメリカ史上最長のテレビ・アニメーション作品『ザ・シンプソンズ』においても引用されているそうで、なるべくなら後者の立場にはなりたくないものです……。
別れの激しい苦痛によってのみ、愛の深みを見ることができるのだジョージ・エリオット
なんとなく付き合ってきた相手と別れたとき、初めて自分が相手にこんな感情を持っていたんだと相手の大切さに気付かされることってありますよね。
こちらの言葉は英国の女性作家ジョージ・エリオットさんの言葉です。
恋人との付き合いが長くなるほど相手がいるのが当たり前と感じてしまいがちですよね。
普段は気づいていなかった感情が別れという失った悲しい感情で表に出てきます。
そして感情から相手に対して価値に気付かされるのです。
おおきいツリーちいさいツリー
お金持ちのミスター・ウィロビーの家に届いた、とっても大きなクリスマスツリー。
でも部屋に入りきらなくててっぺんをちょきん!
切った枝先を誰かにあげると、それをまた別の誰かが拾って…ツリーの“てっぺん”が、いろんな動物や人たちのところへ渡っていきます。
次々とつながっていくお話が楽しく、読んでいるうちに「次は誰の所へ行くのかな?」とワクワクします。
“分けあう幸せ”をユーモラスに教えてくれる物語。
笑いながら読んで、心もぽかぽかになる冬の名作です!
美しく強い鬼は何をしてもいいのよ…!!堕姫
「かつては痛みや苦しみに踠いて涙を流していたはずだ」という竈門炭治郎のセリフに対して返した名言。
理不尽に命を奪う鬼という存在に対する竈門炭治郎の怒りと、それを理解しようとしない堕姫の主張がぶつかるシーンは、人間と鬼がいかに相容れない存在かを決定づけていますよね。
鬼になったことであらゆる苦痛から解放されたと感じている堕姫にとって、命の重みを説く竈門炭治郎の言葉は何一つ理解できないのではないでしょうか。
後に明らかになる堕姫の過去があることで、より印象的になっている名言です。
弦楽四重奏曲 第2番より、第2楽章William Walton

弦楽四重奏曲 第2番 イ短調(String Quartet No. 2 in A Minor)より、第2楽章:プレスト。
演奏:メドウマウント音楽学校。
ヴァイオリン:ダグラス・クォンさん、リー・シーハンさん、ヴィオラ:ミリアムBarfieldさん、チェロ:クレイトンVaughnさん。
Friendship often ends in love, but love in friendship never.チャールズ・カレブ・コルトン

友情が高じて恋愛に発展することは、しばしばであるが、しかし、恋愛から友情に変わるということは絶対にあり得ない。
という、コルトンの名言です。
男女間の友情は成立するか、という問題はよくとり上げられますが、実際はどうなのでしょうか。
また、わかれた後も親友として付き合っているという話はあまり聴かないですよね。
