AI レビュー検索
Wuthering Heights の検索結果(21〜30)
ペール・ギュント 第1組曲 作品46 第1曲「朝」Edvard Hagerup Grieg

朝のやわらかな光を思わせるフルートとオーボエの対話が美しいこちらの作品は、エドヴァルド・グリーグによる組曲『ペール・ギュント 第1組曲』の冒頭を飾る一曲です。
ヘンリク・イプセンの戯曲のために書かれた劇付随音楽から抜粋され、1888年に組曲として出版されました。
穏やかな6/8拍子とホ長調の透明な響きが、まさに牧歌的な情景を描き出します。
テレビ番組や広告でも夜明けのBGMとして親しまれており、英国のインスタントコーヒーCMでも採用されました。
休日の朝、ゆったりとした時間を過ごしたいときにぴったりの楽曲です。
余談ですが、劇中では主人公が砂漠で困窮する場面に流れるという意外な背景も興味深いですね。
Tis better to have loved and lost than never to have loved at all.アルフレッド・テニスン

ヴィクトリア朝時代のイギリスの詩人、アルフレッド・テニスンは牧師の子として生まれ、美しい響きを持つ詩は、日本でも愛読されました。
「一度も愛したことがないよりは、愛して失った方が、どれほどましなことか」という意味を持つこの名言は愛するという行為の重要さやすばらしさを私たちに伝えているようです。
Don’t waste your love on somebody, who doesn’t value it.ウィリアム・シェイクスピア

イングランドの劇作家、詩人であり、イギリス・ルネサンス演劇を代表する人物でもあるシェイクスピアは、いろいろな名言を残していますが、「価値がない誰かにあなたの愛を無駄にするのはやめて」という言葉には、自分に自信を持ち、つまらない恋や失恋を忘れ、すばらしい愛に生きてほしいという思いが込められているようです。
With love one can live even without happiness.ドストエフスキー

「人間には愛がありさえすれば、幸福なんかなくったって、結構生きていけるものである」愛とお金、人生にはどちらが大切か、などという話は世間でよくされますが、やはり、愛が重要ですよね。
こちらはロシアの小説家、思想家であるドストエフスキーの言葉です。
彼の代表作には「罪と罰」などがあります。
The great tragedy of life is not that men perish. but that they cease to love.サマセット・モーム

イギリスの小説家、劇作家であるサマセット・モームは、「人生における最大の悲劇は、人間が死ぬということではなくて、人間が愛することを、止めるということである」といっています。
植物でも、温かい言葉をかけると成長し、無視するとかれるそう。
死ぬことより愛がなくなることのほうが重大であるというのは、なにかわかる気がします。
ピアノソナタ第15番 ニ長調 作品28Ludwig van Beethoven

1801年にウィーンで書きあげられたこの作品は、全曲を貫く持続低音と素朴な旋律が、まるで羊飼いの笛の響きを思わせます。
第1楽章の冒頭から低音がドローンのように鳴り続け、その上で穏やかな主題が歌い出す構成は、まさに牧歌的な情景そのもの。
舞曲風の躍動と静寂が交錯する4つの楽章は、自然との調和を描き出しています。
1802年に初版が刊行され、ロンドンの出版社が「Pastorale」の愛称を冠したことで、田園的な魅力が広く認知されました。
穏やかな午後のひとときや、心を落ち着けたい場面にぴったりの一曲です。
ワーグナー《トリスタンとイゾルデ》第1幕全曲 ニルソン/ショルティ指揮Richard Wagner

牧歌曲のみならず、さまざまな音楽ジャンルを手掛けてきた偉大な作曲家である、ワーグナーの牧歌曲です。
他の作品と比べるとやや低調なリズムで演奏が繰り広げられており、歌詞も悲哀と悲しみを表現する部分が多い点が特徴です。
