RAG MusicJapanese Songs
Lovely nursery rhymes, folk songs, and children's songs

[Japanese Children's Songs] Carefully selected timeless masterpieces loved across generations!

Japanese shoka—songs everyone has hummed at least once—include classics like “Furusato,” “Haru no Ogawa,” and “Momiji.” The nostalgic melodies we learned in music class or sang with friends in childhood stay with us no matter how much time passes.

These works, which sing of seasonal landscapes and everyday scenes, are filled with the sensibilities of the Japanese people.

In this article, we introduce a selection of shoka that have been sung across generations.

Just seeing the titles will make you want to start singing—be sure to check out these beloved Japanese classics.

[Japanese Children's Songs] Carefully selected timeless classics loved across generations! (51–60)

Sugarcane field

[Choral Version] Sugarcane Field
Sugarcane field

Written and composed by Naohiko Terashima, this song was created in 1964, inspired by a visit to Okinawa.

It expresses feelings for the war dead who rest in the sugarcane fields swaying in the wind.

Because it has lyrics stretching to eleven verses, only portions are usually performed.

Famous renditions include those by Naomi Chiaki and Ryoko Moriyama, and it has also been arranged as a choral piece and widely sung.

Green Green

A song performed in 1963 by the American folk group The New Christy Minstrels.

The Japanese translation is by Akira Kataoka, and the lyrics run through seven verses, forming a single story.

While the lyrics carry a sense of melancholy, the song itself is up-tempo and gives a refreshing impression.

My Ballad

[Chorus] My Ballad (Mixed Choir, Four Parts)
My Ballad

This was the debut work of Takao Matsui, a popular composer and arranger of choral pieces for students, published in 1987.

It is notable for its sustained triplets at the climax, and is often used in junior high school choral competitions.

Although the continuous notes make it challenging to sing in tight unison, both the lyrics and the melody are very appealing.

I found the first star

Found the First Star by Three Sunflowers 🌻×3 [Chorus] With Lyrics | Ministry of Education Shoka (School Song)
I found the first star

It was published in 1932.

The lyricist was the first principal of Akashi Girls’ High School (now Akashi Minami High School), and a monument inscribed with the song “I Found the First Star” stands at the Akashi Municipal Planetarium.

With its simple melody and charming lyrics, it is a song that children can enjoy.

[Japanese Songs] Carefully Selected Masterpieces Loved Across Generations (61–70)

Kantarō the North Wind Kid

Kantaro the North Wind Kid / Minna no Uta
Kantarō the North Wind Kid

The lyrics were written by Takao Ide and the music composed by Wakako Fukuda in 1972.

It was created with the concept of an enka song for children.

With features like the call of “Kantarō~” and onomatopoeic whistling, it’s a song packed with elements that would delight lower-grade elementary school children.

Harvest Moon

♪ Full Moon on the Fifteenth Night – 15-ya Otsuki-san | ♪ Full Moon on the Fifteenth Night, how are you, dear Moon? [Japanese Song / Shoka]
Harvest Moon

I had never thought about the lyrics of this song before, but when I listened closely, I realized it was a sad song.

The way it speaks to the harvest moon about how the mother has passed away and the younger sister has been separated is so sorrowful yet tender.

Is this also a song that reflects its era?

King Kamehameha of the Southern Islands

[Popular Children's Songs for Summer Vacation] The Hamehameha Great King of the Southern Island / Minna no Uta (Covered by UtaSuta)
King Kamehameha of the Southern Islands

Lyrics by Akira Ito, music by Koichi Morita.

It’s a cheerful song that warmly portrays the king and the people of a southern island, suitable for lower elementary school children.

It was broadcast on NHK’s “Minna no Uta” in 1976.

The poem’s theme—that everyone on the southern island has the same name—is delightful and makes you sing along with a smile.