RAG MusicPlay & Recreation
Lovely Play & Recreation

“Chau chau, anta” — a Kansai-dialect tongue twister. A phrase only Kansai folks can say.

There are lots of tongue twisters, but did you know there are ones that use dialects too?

Among them, Kansai-dialect tongue twisters are famous!

Some of you might already know the tongue twister that uses the Chow Chow dog and the Kansai word chau, which means “not” or “different.”

In this article, we’ll introduce a bunch of tongue twisters in Kansai dialect.

We’ve gathered tricky ones that use Kansai words like “chau chau,” “anta,” and “sara,” which can be hard for people from other regions to say smoothly.

Whether you’re from Kansai or not, give them a try!

[Chau chau, anta] A Kansai-dialect tongue twister. Words only Kansai people can say (21–30)

At Tennoji, a natural, topsy-turvy tempura goblin took a tumble.

At Tennoji, a natural, topsy-turvy tempura goblin took a tumble.

This tongue twister, set in Tennoji—a place name in Kansai—piles up words beginning with “ten,” and is characterized by its chain of sounds and imagination-stirring sense of story.

Just the idea of a goofy tengu tripping in a frantic mess is quietly funny, and the very existence of a “tempura tengu” is full of things to poke fun at.

It’s packed with the Kansai knack for turning chaotic situations into humor, the rhythm is pleasing to the ear when heard aloud, and the sentence brims with playful spirit.

If you think too seriously about the meaning it doesn’t make much sense, but you’ll still end up laughing—capturing the charm of Kansai dialect.

In conclusion

We introduced a bunch of tongue twisters in Kansai dialect all at once.

In addition to famous ones that use words like “chau-chau” and “anta,” there were all sorts of other Kansai-dialect tongue twisters too.

If you read them while understanding the meaning of the Kansai dialect used in each tongue twister, they might be a bit easier to get through.

Take this chance to get friendly with the Kansai dialect!