RAG MusicRecreation
멋진 시니어 라이프

[노년층 대상] 빨리 말하기로 구강 기능 업! 꼭 해봤으면 하는 추천 모음

노인분들에게 구강 기능을 유지하는 것은 심신의 건강으로 이어지기 때문에 매우 중요합니다.

일상생활에서 의식하고 있어도 어쩔 수 없이 약해지곤 하죠.

그럴 때 도전해 보셨으면 하는 것이 바로 빨리 말하기(말장난)입니다.

혀의 운동이 침 분비를 촉진하고, 삼킴 기능을 향상시킬 수 있습니다.

또한 뇌 기능도 활성화되어 치매 예방에도 도움이 될 것입니다.

데이서비스 등 노인 시설에서의 레크리에이션은 물론, 식사 전 구강 체조로 빨리 말하기를 도입하는 것도 추천합니다.

이 기사를 참고하여 즐겁게 실천해 보세요!

[노인 대상] 빠른 발음 연습으로 구강 기능 업! 꼭 시도해볼 추천 모음(1~10)

개구리 폴짝폴짝 세 폴짝폴짝 합쳐서 폴짝폴짝 여섯 폴짝폴짝

개구리 폴짝폴짝 세 폴짝폴짝 합쳐서 폴짝폴짝 여섯 폴짝폴짝

개구리가 모여 있는 모습을 그린 정석적인 빨리 말하기 문구로, 귀여운 이미지의 표현이네요.

포인트는 ‘푀코’에서의 입술 움직임과 호흡 사용이 아닐까요.

입술을 한 번 닫고 발음하는 ‘푀(뿌/뾰에 해당하는 느낌)’, 그다음 숨으로 소리를 내는 ‘코’를, 조합을 의식해서 또렷하게 발음해 봅시다.

호흡 쓰임을 의식해, 입뿐만 아니라 목의 근육까지 단련한다는 이미지예요.

또 입술의 움직임이 중요한 ‘푀(뾰)’ 앞에 다른 입 모양이 결합되면 말하기가 어려워지고, 그만큼 입술 모양에 더 확실히 신경을 쓸 수 있어요.

제설차 제설 작업 중

[빨리 말하기 나비] 제설차 제설 작업 중 hayakuchi kotoba | Japanese Tongue Twisters | Hayakuchi Kotoba |
제설차 제설 작업 중

눈이 오는 지역에서 자주 볼 수 있는 풍경을 소재로 한 빨리 말하기(빠른 발음) ‘제설차 제설 작업 중’.

이 빨리 말하기의 어려운 포인트는 ‘제설’이라는 단어가 두 번 등장한다는 점일 것입니다.

그 때문에 반복하다 보면 어디까지 말했는지 헷갈리기 쉽습니다.

또한 ‘죠(じょ)’가 두 번, ‘샤(しゃ)’와 ‘교(ぎょ)’가 각각 한 번씩 들어가 발음하기 어려운 요소가 포함되어 있는 것도 특징입니다.

그 네 가지 포인트를 의식하면서 도전해 보세요.

이 빨리 말하기를 마스터하면 작은 ‘ゃ·ゅ·ょ’ 발음에 자신감이 생길지도 모릅니다.

공허한 규슈 공항의 궁극의 고급 항공기

공허한 규슈 공항의 궁극의 고급 항공기

빨리 말하기 문장 ‘공허한 규슈 공항의 궁극 고급 항공기’는, 실제로 글자로 본 것만으로도 어려움이 느껴지네요.

문장도 빨리 말하기 중에서는 긴 편에 속하고, 게다가 카행과 캬행의 소리가 뒤섞여 있는 것이 특징입니다.

그 때문에, 더듬지 않고 읽는 것은 어렵다고 해요.

빨리 말하기를 잘 하려면, 각 단어를 의식하고 하나하나 또렷하게 발음하는 것이 포인트입니다.

참고로, ‘규슈 공항’은 실제로 존재하지 않습니다.

실제로 있는 공항을 넣어 빨리 말하기를 한다면, 규슈 지방의 공항이나 기타규슈 공항이 된다고 해요.

[노년층 대상] 빠른 말하기로 구강 기능 업! 꼭 시도해봤으면 하는 추천 모음(11~20)

이웃 손님은 감을 잘 먹는 손님이다

이웃 손님은 감을 잘 먹는 손님이다

일본에서 정석으로 알려진 말놀이나 빠른 말 중 하나로, 라쿠고 같은 세계관도 떠오르는 표현이죠.

여기서 포인트는 ‘캬쿠(きゃく)’와 ‘카키(かき)’의 발음이 아닐까요.

한 글자씩 발음해 보면, 입술과 혀의 움직임뿐 아니라 치아의 벌리고 닫는 동작도 중요하다는 것을 알 수 있을 거예요.

또 입술과 치아를 움직이며 발음하기 위한 호흡의 쓰임도 주목할 만한 포인트입니다.

전반적으로 입 주변 근육을 제대로 움직일 수 있게 해 주는 문구라서, 트레이닝에 제격인 빠른 말이에요.

여객기 100대, 승객 각 100명

【빨리 말하기 내비】여객기 100대 승객 각 100명 | Japanese Tongue Twisters | Hayakuchi Kotoba |
여객기 100대, 승객 각 100명

천천히 발음해도 어려운 빠른 말하기 ‘여객기 100기 객 각 100명’.

우선 읽는 법을 천천히 살펴봅시다.

‘旅客機(りょかくき)’는 한국어로 ‘여객기’, ‘客各100人(かくきゃく100にん)’ 부분은 ‘각 객 100명’이라고 읽습니다.

즉, 100기의 비행기 각각에 100명의 승객이 타고 있다는 뜻이지요.

‘각(かく)’ 뒤에 한 박자 쉬어 주면 성공에 가까워질 거예요.

참고로 ‘매사추세츠주의 여객기 100기의 감을 먹는 손님 각 100명이 가스를 뿜는 버스를 타고 버스 가스가 폭발한다’라는 난이도를 높인 빨리 말하기도 존재합니다.

난이도를 높이고 싶은 분들은 이것도 도전해 보세요.

신인 가수 신춘 샹송 쇼

신인 가수 신춘 샹송 쇼

프랑스어로 노래라는 뜻이 있는 샹송.

일본에서는 미와 아키히로 씨가 일본어로 커버해 부른 샹송 ‘메케메케’도 유명합니다.

어르신들 중에는 한 번쯤 들어보신 분도 계실지 모르겠네요.

빠른 말하기(빨리 말하기) 문장인 ‘신인 가수 신춘 샹송 쇼’는 새해를 맞아 신인들이 부른 샹송 쇼라는 의미로 받아들일 수 있습니다.

이 빨리 말하기 문장에서는 상쾌한 분위기 속에서 아름다운 노랫소리를 듣는 듯한 이미지가 떠오릅니다.

하지만 실제로 빨리 말하기에 도전해 보면 발음하기가 어렵죠.

특히 샹송의 ‘송(손)’이 ‘쇼’로 바뀌어 버리기 쉽거든요.

도쿄 특허 허가국

도쿄 특허 허가국

“도쿄 특허 허가국”은 빨리 말하기의 대표적인 문구입니다.

어르신들 중에는 한 번쯤 들어보거나 빨리 말하기에 도전해 본 분들도 계실지 모르겠네요.

하지만 도쿄 특허 허가국은 실제로 존재하지 않습니다.

과거에도 없었고, 도쿄도 치요다구에는 특허청이 있습니다.

그렇다면 방송국 아나운서의 빨리 말하기 문구인 “도쿄 특허 허가국”은 어디에서 생겨났을까요? 사실 채용 시험을 위해 만들어진 말이라고 합니다.