RAG MusicPlay & Recreation
Lovely Play & Recreation

Tongue twisters that will make you laugh out loud! Super funny

Tongue twisters used for play and articulation practice.

Whether you’re just having fun or trying to improve your diction, you might as well enjoy it! In this article, we’ll introduce tongue twisters that make wordplay fun and interesting.

We’ve gathered tongue twisters that let you feel the charm of language—some with delightful word sequences that make you want to say them out loud, and others that are amusing even if you don’t quite understand the meaning.

They can also be used for children’s play or oral exercises for older adults, so please use them as a reference!

Funny Animal Tongue Twisters Special (1–10)

When a pig hit a pig, the pig that got hit hit back the pig that hit it, so the pig that hit and the pig that got hit both collapsed.

[Tongue Twister Navigator] When a pig hit a pig, it got hit back. Because the pig hit the pig that the pig had hit, the pig that hit and the pig that got hit both collapsed. | Japanese Tongue Twisters | Hayakuchi Kotoba |
When a pig hit a pig, the pig that got hit hit back the pig that hit it, so the pig that hit and the pig that got hit both collapsed.

It’s a comedic tongue twister that depicts a quarrel between pigs.

At first glance it’s hard to follow, so let’s split it into two parts.

In the first half, “When a pig hit another pig, the pig that got hit hit back the pig that hit it,” it shows a pig striking another and getting counterattacked.

The second half, “The pig that hit and the pig that was hit both toppled over,” depicts both of them falling down, ending in a draw.

If you clearly distinguish between “buta” (pig) and “butta” (hit), your success rate will improve.

Raw catfish, raw sea cucumber, raw nameko mushrooms

[Tongue Twister Navigator] Raw catfish. Raw sea cucumber. Raw nameko mushrooms | Japanese Tongue Twisters | Hayakuchi Kotoba |
Raw catfish, raw sea cucumber, raw nameko mushrooms

This one is a pretty challenging tongue twister.

That’s because the already hard-to-pronounce phrase “nama” appears four times.

You’ll probably lose track of what you’re saying midway through.

Until you get used to it, using a cue card written in hiragana might help.

Also, when you think about it, “raw catfish” and “raw sea cucumber” make you wonder what that even means—which is part of the fun.

By the way, nameko mushrooms are unsafe to eat raw, so make sure to cook them.

Borrowed-and-never-returned from a real alpaca parka kappa

@otanikenta

Tongue twisterHard to bring up

♬ Original song – Kenta Otani – Kenta Otani

This tongue twister is funny when you picture the scene, but the kappa, paka, and parka all get tangled up and seem to twist together in your head, don’t they? And ending with “paku” instead of “paka” at the very end is just too hard.

A good strategy is to split it into a first half and a second half, practice each at a decent speed, and then combine them.

It also helps to get the rhythm down first.

Give it a try and see if you can say it at an unbelievable speed!

Parent turtle, child turtle, grandchild turtle

Revenge! Parent turtle, child turtle, grandchild turtle #tonguetwister #shorts #PrisonMiharu
Parent turtle, child turtle, grandchild turtle

It’s a tongue twister that simply refers to three generations of turtles—parent, child, and grandchild—and since each word is short, it seems easy to say.

There’s no complex scene description, but because it mentions three generations, you can sense the age differences and picture turtles of different sizes lined up.

As a tongue twister, the final “grandchild turtle” is the key point—the sequence of voiced consonants where “grandchild” connects to “turtle” makes it hard to pronounce.

It may help to shape your mouth clearly for the vowels and put some force into the voiced sounds.

Red capybara, blue capybara, yellow capybara

[Tongue Twister Navi] Red Capybara. Blue Capybara. Yellow Capybara | Japanese Tongue Twisters | Hayakuchi Kotoba |
Red capybara, blue capybara, yellow capybara

Combining the three colors red, blue, and yellow with some word is a classic tongue-twister pattern; this time, the theme is three capybaras in those colors.

Since such creatures don’t actually exist, let’s focus on the sound and practice pronunciation for now.

The especially tricky parts are “aka kapibara” (red capybara) and “ki kapibara” (yellow capybara).

It’s important to analyze how the mouth moves when consecutive “ka” sounds occur.

There isn’t much large movement of the mouth, but you do need a tongue action that taps for each syllable, so pay attention to how you move your tongue and check the sounds.

However, if you focus too much on that, you may stumble over the “piba” in “kapibara,” so don’t let your guard down.