RAG MusicWorld Music
素敵な世界の音楽

有名なドイツ民謡|日本のアノ曲がドイツ民謡だった!?

世界にはさまざまな民謡が存在しますが、その中でもドイツ民謡はキャッチーな曲が多いことで有名です。

民謡に対して、トラディショナルで厳格なイメージを持つ方は多いと思います。

しかし、ドイツ民謡はそういった雰囲気は全くありません。

というのも、有名なドイツ民謡の多くが、日本では童謡として親しまれているんですよね。

「この曲ドイツ民謡だったのか!!!」みたいな驚きが待っていると思います。

それではごゆっくりとドイツ民謡をお楽しみください!

有名なドイツ民謡|日本のアノ曲がドイツ民謡だった!?(1〜10)

Mh, mh macht der grüne FroschKinderlieder

Mh, mh macht der grüne Frosch – Kinderlieder zum Mitsingen | Sing Kinderlieder
Mh, mh macht der grüne FroschKinderlieder

ドイツ民謡のなかでも、特にポピュラーな作品『Mh, mh macht der grüne Frosch』。

カエルをテーマにした作品なのですが、ドイツにはカエルをテーマにした童謡が2つ存在します。

その内の1つは『Froschgesang』という曲で、日本でも童謡として『かえるのうた』というタイトルで親しまれています。

そして、もう1つがこちらの『Mh, mh macht der grüne Frosch』。

こちらの方は私たちが普段、耳にする『かえるのうた』よりも、よりキャッチーなメロディーに仕上げられています。

Ich bin ein MusikanteKinderlieder

Ich bin ein Musikante – Kinderlieder zum Mitsingen | Sing Kinderlieder
Ich bin ein MusikanteKinderlieder

音楽家が楽しく演奏する様子を歌ったドイツ民謡『Ich bin ein Musikante』。

この曲は日本でも非常にポピュラーな作品で、童謡として「山の音楽家」や「みんな音楽家」というタイトルで知られています。

小学校の頃にこの曲を聞いたことがあるという人も多いのではないでしょうか?

タイトルからも分かるように楽しげな雰囲気に仕上げられたメロディーが印象的な作品で、子どもから大人まで幅広い世代で楽しめる楽曲です。

Drunten im UnterlandGotthilf Fischer

壮大なメロディーが印象的なドイツ民謡、『Drunten im Unterland』。

日本では『モルゲンローテ』や『モルゲンロート』というタイトルで知られているドイツ民謡で、『望郷の歌』や『わが故郷』というタイトルで日本語カバーがリリースされています。

モルゲンローテは朝焼けという意味なのですが、そんなタイトルにピッタリな朝をイメージさせる晴ればれとしたメロディーが印象的です。

モーニングタイムなどにピッタリだと思います。

ぜひチェックしてみてください。

Stein SongRudy Vallée

昭和初期に日本でもカバーされた名曲、『Stein Song』。

日本ではドイツ民謡として親しまれているこの曲ですが、実はドイツ民謡ではなくアメリカから逆輸入された曲です。

ただ、ドイツでも人気の高い作品で、現在は子どもから大人まで知られているポピュラー・ソングということで今回、この曲をピックアップしてみました。

邦題は『乾杯の歌』で、そのタイトルの通り、陽気な雰囲気のただようメロディーに仕上げられています。

Auf’m Tanzboden bei der Wirtin Zum SternFranzl Lang

日本ではドイツ民謡の人気は高くはありません。

そのため、ドイツ民謡に対するイメージがモヤモヤしている方も多いのではないでしょうか?

そんな方にオススメしたいドイツ民謡がこちらの『Auf’m Tanzboden bei der Wirtin Zum Stern』。

ドイツ民謡は日本でも童謡として採油されている曲がいくつも存在します。

この曲はそういった作品とは違い、よりトラディショナルで民族的な音楽が印象的です。

ヨーデルのような部分も登場するので、民族音楽を好きな方はぜひチェックしてみてください。