イギリスやアメリカを中心に親しまれ、歌い継がれている英語の童謡「マザー・グース」を紹介します!
なぞなぞの歌や子守歌、遊び歌に早口歌、暗記歌など600〜1000種類以上あるといわれているマザー・グース。
この記事では、マザー・グースの中から代表的な曲、子どもに人気の曲を集めてみました!
聴いてみると「知ってる!」という曲も多く、また歌い継がれているので世代を問わず楽しめます。
お子さんが英語に興味を持つきっかけになる楽しい歌もありますので、ぜひ親子、ご家族、友達同士で楽しんでみてくださいね!
- マザー・グースの定番曲。子どもたちにも人気のマザー・グースの歌
- 世界の童謡。海外で歌い継がれる子どもの歌
- 【子守歌】子供の寝かしつけにおすすめ!赤ちゃんを眠りに誘う歌
- 童謡の人気曲ランキング【2025】
- 【小学校の音楽】教科書に掲載されたことのある人気曲&懐かしの歌一覧
- ポンキッキーズの歌。懐かしの名曲&人気曲まとめ
- 【世界の子守唄】子供がやすらぐ海外の名曲、人気曲
- 子供に人気の童話の歌
- 【わらべうた】歌い継がれる懐かしの名曲たち
- 子守唄ランキング【2025】
- TikTokの赤ちゃん投稿で人気の高い音源
- 【子守唄】赤ちゃんに聴かせたいこもりうた。眠れるやさしいうた
- 【洋楽】赤ちゃんの寝かしつけに聴かせたい歌。世界の名曲・人気曲
- 【びっくり!】海外発祥の童謡。なじみ深いあの童謡も実は
- 【手遊び】子どもに人気!流行の手遊び歌&懐かしのわらべうた集
- 赤ちゃんに歌いたい童謡!0歳から楽しめるオススメの歌
- 【こども向け】名曲で盛り上がろう!キッズダンスにオススメ曲特集
- カラオケで歌いたい童謡。みんなで楽しめる名曲、人気曲
- 【保育】子供たちと歌いたい!ハロウィンの定番曲&人気曲
もくじ
- マザー・グースの定番曲。子どもたちにも人気のマザー・グースの歌
- London Bridge Is Broken Down(ロンドン橋落ちた)
- Humpty Dumpty(ハンプティ・ダンプティ)
- Hey Diddle Diddle(ヘイ・ディドル・ディドル)
- Hickory Dickory Dock(ヒッコリー・ディッコリー・ドック)
- My Mother Has Killed Me(お母さんがわたしを殺した)
- Simple Simon(シンプル・サイモン)
- Who Killed Cock Robin(誰がこまどり殺したの?)
- Scarborough Fair(スカボロー・フェア)
- Monday’s Child(月曜日に生まれた子供は)
- Here we go round the mulberry bush(桑の木の周りを回ろう)
- Twinkle Twinkle Little Star(きらきら星)
- The House that Jack Built(これはジャックが建てた家)
- Bingo(ビンゴ)
- Itsy Bitsy Spider(ちっちゃなクモ)
- Ten Little Indians(テン・リトル・インディアンズ)
- Do You Know The Muffin Man(マフィン売の男)
- Hush a Bye Baby(ねんねんころりよ)
- Star Light, Star Bright(スターライト・スターブライト)
- Vintery,Mintery,Cutery,corn(カッコーの巣の上に)
- ABC Song(ABCの歌)
- Sing a Song of Sixpence(6ペンスの唄)
- Mary Had a Little Lamb(メリーさんのひつじ)
- The Lion and The Unicorn(ライオンとユニコーン)
- The Queen Of Hearts(ハートのクイーン)
- Did You Ever See A Lassie?(こんな子?見た?)
- Ring-A-Ring-O-Roses(リング・ア・リング・オー・ローゼズ)
- Three little kittens(3匹の子猫)
- Good Morning to You
- Oranges and Lemons(オレンジとレモン)
- Wee Willie Winkie(ウィー・ウィリー・ウィンキー)
- Rain Rain Go Away(レイン・レイン・ゴー・アウェイ)
- Blow,Wind Blow!(吹け 吹け 風よ)
- Hush little baby(おやすみ、赤ちゃん)
- Tweedledum and Tweedledee(トゥイードルダムとトゥイードルディー)
- There Was A Crooked Man(曲がった男)
- Jack and Jill(ジャックとジル)
- Old King Cole(コール王)
- The ants go marching(アリの兵隊)
- Baa Baa Black Sheep(めえめえ黒ひつじ)
- Teddy Bear, Teddy Bear(テディベア)
- Peter Piper(ピーター・パイパー)
- Jack & Jill(ジャックとジル)
- Old MacDonald Had A Farm(ゆかいな牧場)
- Lady Bird Lady Bird(てんとう虫)
- Little Jack Horner(ちびっこジャック・ホーナー)
マザー・グースの定番曲。子どもたちにも人気のマザー・グースの歌(1〜20)
London Bridge Is Broken Down(ロンドン橋落ちた)

小さな子たちは『あたま・かた・ひざ・ポン』の歌として知っているかもしれませんね。
実はこれは英語の替え歌を日本語に訳したものです。
もともとの歌詞は「ロンドン橋が落ちてしまい、いろいろな材料で何度も作り直す」というもので、マザー・グースを代表する有名な1曲です。
Humpty Dumpty(ハンプティ・ダンプティ)

『ハンプティ・ダンプティ』といえば、『鏡の国のアリス』に登場することでも知られている、卵のような姿のキャラクター。
電車の発車メロディとして、この曲に親しんできた人もいるのではないでしょうか。
楽しいメロディとリズミカルな歌詞が特徴的なマザー・グースです。
Hey Diddle Diddle(ヘイ・ディドル・ディドル)

マザー・グースの中にはナンセンス・ソングと言われている意味がよくわかない曲が多数ありますが、この『ヘイ・ディドル・ディドル』はその中でもとくに有名な1曲ですね。
歌詞では動物が楽器を弾いたり笑ったり、驚いた食器が逃げたりという、ちょっと不思議な内容です。
しかしうまく韻を踏んだノリのいいリズムが子供たちに人気なんですよね。
ちなみにタイトルにもなっている冒頭の歌詞は、日本でいう呼び声やはやし言葉だそうですよ。
Hickory Dickory Dock(ヒッコリー・ディッコリー・ドック)

ネズミが時計を登り鐘を鳴らして、鳴った鐘の数で時刻を数えるマザー・グースが『Hickory Dickory Dock』です。
タイトル自体に意味はありませんが、語呂の良い韻を踏んだ歌詞になっています。
歌詞の長いバージョンではネズミだけでなく犬やクマ、ミツバチなども登場します。
ミステリー作家であるアガサ・クリスティーの作品『Hickory Dickory Dock』は、このマザー・グースが元になっているのだとか。
My Mother Has Killed Me(お母さんがわたしを殺した)

マザー・グースの曲の中にはギョッとするような残酷な内容のものが時々ありますが、こちらの曲はそんなタイプの曲です。
本当ならホラーですが、親の言うことを聞かない子供はそうなるよ、といういましめの曲なのか、はたまた実際は食べられてはいないけれども、親が子供を殺したかのように子供の自由を奪ってしまったということなのか、ショッキングな内容の曲だけにいろいろと想像が広がっていきますよね。
マザー・グースの中でもとりわけ印象的な曲です。
Simple Simon(シンプル・サイモン)

「間抜けな人」や「お人よし」の意味があるキャラクターが登場するマザー・グースが『Simple Simon』です。
いわれたことを何でも信じてしまうサイモンが起こした間抜けなエピソードが歌詞につづられています。
アメリカの民謡『Yankee Doodle』や日本手遊び歌『アルプス一万尺』とも同じメロディなんですよね。
似た発音の英単語を使って韻を踏んだ歌詞になっていて、発音した口触りも良くリズムも良くなるのでお子さんの英語の練習にもピッタリです。