洋楽の名曲が日本語カバーされて大ヒットした例、あなたはいくつ思い浮かびますか?
実は、普段何気なく口ずさんでいるあの曲が、海外アーティストの楽曲を日本人がカバーしたものだった……なんてケースは意外と多いんです。
原曲の持つメロディーの魅力はそのままに、日本語の歌詞が新たな命を吹き込み、時代を超えて愛され続ける作品も少なくありません。
本記事では、洋楽カバーの中でも特に有名な楽曲や、思わず「これも洋楽だったの?」と驚くようなヒット曲を幅広くご紹介します。
知っている曲のルーツをたどる楽しさを、ぜひ味わってみてください!
- 【2026】一度は聴いたことのある洋楽~話題の新曲から往年の名曲まで
- 【邦楽のカバーソング】原曲もアレンジバージョンも人気の名曲をピックアップ
- 女性アーティストが歌う名曲・人気曲の名カバー
- 【決定版】80年代ディスコソングの名曲・ヒット曲
- 懐かしのあの頃へ…60年代の洋楽名曲・ヒット曲
- 男性アーティストが歌う名曲・人気曲の名カバー
- 【若者のすべて】人気カバー曲
- 【奏】人気カバー曲
- 50代の男性におすすめの洋楽。世界の名曲、人気曲
- 心から癒されたい~女性シンガーが歌う洋楽バラードのオススメ曲
- センスのいい洋楽|知る人ぞ知るオシャレな名曲が登場!
- 【どんなときも】人気カバー曲
- 【心を掴まれる】イントロがカッコイイ洋楽まとめ【2026】
日本人がカバーした洋楽の名曲。日本語カバーで再発見するヒット曲(1〜10)
22 (MACO Japanese Cover)Taylor Swift

キャッチーな音楽性と共感を呼ぶ歌詞で、世界中から愛されている歌姫、テイラー・スウィフトさん。
そんな彼女のヒットナンバーを、日本のシンガーソングライターであるMACOさんが日本語詞でカバーしたのが、こちらの『22 (MACO Japanese Cover)』。
2014年4月に公開されたミニアルバム『22』に収録された本作は、テイラーさん本人から公認を得たことでも話題となりました。
原曲の持つハッピーな高揚感はそのままに、22歳という時期特有の無敵感と不安が入り混じった心情を、等身大の日本語で鮮やかに表現しています。
女子会で盛り上がりたい夜や、仲間とのドライブで聴くのにぴったりな1曲ですので、ぜひチェックしてみてください。
Shape Of You藤井風

藤井風さんによるエド・シーランの大ヒット曲『Shape of You』のカバーをご紹介します。
トロピカル・ハウス風のサウンドにトーキング的な歌い回しが印象的なオリジナルに対し、藤井さんのバージョンは彼らしいアレンジとアプローチで新たな輝きを放っています。
藤井さん特有の洗練されたピアノの響きとソウルフルな歌声が、恋に落ちる喜びと高揚感を見事に表現。
ストリートなテイストを残しつつ、どこか上品な佇まいを感じさせるのは彼の持ち味ですよね。
カバーでありながら、聴く人の心に直接語りかけてくるような説得力とパワーを持った仕上がりになっています。
友達とドライブする時やデートの時などに聴きたい、とびきりポジティブなナンバーです。
Y.M.C.A.GENERATIONS from EXILE TRIBE

世代を超えて愛される名曲を、現代の若者たちが新たな息吹を吹き込んで蘇らせました。
GENERATIONS from EXILE TRIBEが贈る本作は、若さゆえの可能性と、今この瞬間を大切にすることの大切さを歌い上げています。
2018年1月発売のアルバム『BEST GENERATION』に収録された本作は、グループのデビュー5周年を記念する意味深い1曲。
ミュージックビデオには総勢69名もの若手パフォーマーが参加し、若い世代の団結力を表現しています。
元気が出ないときや、新しい一歩を踏み出したいときに聴くのがおすすめです。
本作を通じて、あなたも自分の可能性を信じ、前を向いて歩み出す勇気をもらえるはずです。
I WANT YOU BACKFolder

『I WANT YOU BACK』は、誰もが聴いたことのある名曲ですよね!
さわやかな雰囲気の曲であることから、多くのCMでも使用されています。
もともとは音楽グループ、ジャクソン5の手掛けた楽曲。
こちらを日本のダンスグループ、Folderがカバーしていたことはご存じですか?
Folderは、当時小学生、中学生だったメンバーで構成されていました。
そのため曲の内奥自体は大きく変わっていないものの、少し可愛らしい感じに仕上がっていますよ。
Just The Way You AreATSUSHI(EXILE )

この曲は、ブルーノ・マーズさんの名曲バラードを世界で初めてカバーしたものです。
ATSUSHIさんはブルーノ・マーズさんを世界で最も音楽のセンスと才能のあるアーティストの1人だとリスペクトしつつ、この名曲を日本語で歌う事ができれば、より多くの日本人の心に温かいメッセージが届けられるのではないかと考え、日本語歌詞を書き下ろしてカバーしたようです。
原曲の雰囲気をそのままに、ATSUSHIさんの優しい歌声が響く曲に仕上がっています。


