RAG Music
素敵な音楽

日本人がカバーした洋楽の名曲。日本語カバーで再発見するヒット曲

洋楽の名曲が日本語カバーされて大ヒットした例、あなたはいくつ思い浮かびますか?

実は、普段何気なく口ずさんでいるあの曲が、海外アーティストの楽曲を日本人がカバーしたものだった……なんてケースは意外と多いんです。

原曲の持つメロディーの魅力はそのままに、日本語の歌詞が新たな命を吹き込み、時代を超えて愛され続ける作品も少なくありません。

本記事では、洋楽カバーの中でも特に有名な楽曲や、思わず「これも洋楽だったの?」と驚くようなヒット曲を幅広くご紹介します。

知っている曲のルーツをたどる楽しさを、ぜひ味わってみてください!

日本人がカバーした洋楽の名曲。日本語カバーで再発見するヒット曲(31〜40)

Honestyアンジュラ・アキ

ビリー・ジョエルさんの名曲をアンジェラ・アキさんがカバーしました。

歌詞は人と誠実に接することの大切さを説いたもので、思わず「誠実ってなんだろう?」と考えさせられました。

幼かった自分にとってはこの歌はまるで「哲学の世界」。

大人になってから聴いても、考えさせられる歌です。

Day TripperYellow Magic Orchestra

細野晴臣さん、高橋幸宏さん、坂本龍一さんからなる音楽グループ、イエロー・マジック・オーケストラ。

日本ならではの音楽性にこだわって楽曲を制作していて、世界中にファンがいるんですよ。

中でも有名な曲といえば、『Day Tripper』です。

こちらは、ビートルズの同名曲のカバー。

ビートルズの名曲を、テクノ曲にアレンジして、世界の音楽シーンに衝撃を与えました。

一見すると、まったく別の曲なのですが、基本のメロディは同じなんですよ。

SUMMERTIME BLUES子供ばんど

1958年にアメリカの歌手、エディ・コクランさんがリリースした『SUMMERTIME BLUES』。

こちらは、多くのアーティストがカバーしている。

ロックの名曲です。

日本ではウルフルズや渡辺美里さんがカバーしていますよね。

それぞれ作風がかなり違うのですが、激しい曲が好きな方には、子供ばんどがカバーしたバージョンがオススメです。

本家よりも、荒々しく、男らしい作風に仕上がっていますよ。

夏に聴けば、テンションが上がること間違いなしです!

We are never ever getting back together西野カナ

西野カナ『We Are Never Ever Getting Back Together』(Cover)♪ 【HD】
We are never ever getting back together西野カナ

恋愛ソングはやはりこの人が歌うのが一番ですね。

歌詞に込められた思いと西野カナの歌声や歌い方が絶妙にマッチしています。

元の曲のステキな部分も引き出しました。

若い人のみならず、幅広い年代の人が聴いても感動できる歌です。

YOUNG MAN (Y.M.C.A.)西城秀樹

西城秀樹さんの歌う『YOUNG MAN (Y.M.C.A.)』は、知っていますよね。

とくに有名なサビ部分は、ほとんどの人が歌えるのではないでしょうか。

実はこの曲も洋楽のカバーなんです。

元となったのはアメリカのバンドグループ、ヴィレッジ・ピープルの『Y.M.C.A』です。

原曲は宿泊施設の宣伝のために制作された楽曲。

そのためカバー版とは、歌詞の内容がかなり違うんですよ。

ちなみに『Y.M.C.A』は、他にもアジアの多くのアーティストがカバーしているのですが、そのほとんどは西城秀樹さんの歌う『YOUNG MAN (Y.M.C.A.)』に近いものに仕上がっています。

日本人がカバーした洋楽の名曲。日本語カバーで再発見するヒット曲(41〜50)

The rose手嶌 葵

[The Rose -The Rose-]【手嶌葵】映画『ローズ』より「ローズ」
The rose手嶌 葵

1979年のアメリカ映画の主題歌で、耳にした方も多いと思います。

それを手島葵がカバーしたのを聴いて涙しました。

歌がシンプルなだけに歌い方に正解はないと思います。

歌うには歌唱力が必要そうですが、人それぞれの個性がよくあふれる歌だと感じます。

君の瞳に恋してる三代目 J Soul Brothers from EXILE TRIBE

ディスコ風の曲調で聴いたことのある方が多いと思います。

三代目J soul brothersが歌うと、「こんなにも歌が変わるんだ!」とびっくりしました。

エモーショナルな歌が心に刺さってきます。

歌詞もすごくストレートで、共感できます。