RAG Musicにほんのうた
素敵な童謡・民謡・唱歌

フォークダンスの名曲・人気曲

フォークダンスというと運動会や体育大会の演目の一つとして取り入れている学校も多いのではないでしょうか?

実際に学生時代にフォークダンスを踊ったことがある方はたくさんいらっしゃると思います。

そもそもフォークダンスとは各国の民謡を使ったダンスのことで、フォークダンスに使われる曲ってたくさんあるんですよね。

そこでこの記事では、定番の曲からなかなか知られていないマニアックな曲まで、世界中のフォークダンスの曲を一挙に紹介していきますね!

学校教員の方や体育委員会に所属している学生さんなど、「フォークダンスの曲を決めたい」と考えている方はぜひ参考にしてくださいね。

フォークダンスの名曲・人気曲(1〜10)

ドードレブスカ・ポルカ

「ドードレブスカポルカ」仙台フォークダンスチーム「綺」
ドードレブスカ・ポルカ

こちらのダンスは、男女ペアで踊りますが、途中から男子チームと女子チームに分かれて違う動きをするなど、バリエーションにとんだフォークダンスです。

チェコの踊りで、ドードレブスカは英語でダブルを意味するそうです。

2回拍手をする動きからそう呼ばれるようです。

男子チームと女子チームに分かれて回る部分では、メロディーに合わせて歌うこともでき、歌うとよりフォークダンスを楽しめる気がします。

ぜひ歌いながら踊ってみてください。

藁の中の七面鳥

オクラホマミクサー / みんなで踊ろう♪フォークダンス【学校機関・地域活動に】
藁の中の七面鳥

日本でもっともよく知られているフォークダンスのうちの一つにオクラホマミキサーがありますが、これを踊るときに使われる曲の一つがこちらの『藁の中の七面鳥』です。

男女二人でペアになるダンスに恥じらいを感じた方も多いのではないでしょうか。

オクラホマミキサーを踊るときの曲はこれ以外にもいくつかあるのですが、日本ではこの曲がもっとも有名で定着しています。

AIさんがauのCM曲として替え歌で歌った『みんながみんな英雄。』はこの曲のメロディーを使ったものです。

オスローワルツ

『オスローワルツ』はイギリス、ノルウェーの曲でノルウェーの首都オスロにちなみ曲名がつけられました。

海外ではパーティーなど最後におどることが多いポピュラーな曲で輪になって踊ったりステップを踏みながら踊るなどさまざまです。

フォークダンスをしたことがない人や学生さんにもゆったりとした曲調なので何曲か踊ったあとに最後の曲として選曲するのもオススメです。

公益社団法人日本フォークダンス連盟が制作したDVD『学校フォークダンス 中学校・高等学校編』に踊り方が収録されているのでそちらも参考にしてみてください。

フォークダンスの名曲・人気曲(11〜20)

プレスカパッチ・コロ

プレスカパッチ・コロー (ユーゴスラビア)
プレスカパッチ・コロ

フォークダンスにピッタリの『プレスカパッチ・コロ』はユーゴスラビアの曲です。

2021年5月に発売された『たのしいフォークダンスベスト』や2010年5月発売の『なつかしのフォークダンスベスト』にも収録されています。

軽快で優雅なこの曲は、ちいさなお子さんからおじいちゃんおばあちゃんまで輪になってたのしく踊れます。

フォークダンス向けのベストアルバムに収録されていることが多いので音源や資材もさがしやすい曲です。

エース・オブ・ダイヤモンド

エース・オブ・ダイヤモンド ~学校フォークダンス 小学校編 DVDより~(日本フォークダンス連盟)
エース・オブ・ダイヤモンド

デンマークの農民の踊りとして始まったのがこちらのダンスです。

デンマークでは寒さが厳しいため、外で運動する機会が少なく、室内で踊れるフォークダンスが人気でした。

この曲は古い民謡の『リッチ・ラッチ』です。

日本でも戦前からおどられており、曲のほうも日本語の歌詞がつけられており、音楽の教科書に掲載されていたので、ご存じの方も多いと思います。

振りつけに関して、手をつなぐのはよくあるパターンですが、腕組みをして回るというのが新鮮です。

マイム・マイム

マイム・マイム ~学校フォークダンス 小学校編 DVDより~(日本フォークダンス連盟)
マイム・マイム

学校で踊ったフォークダンスの中で最も印象深かったのがこちらの曲だ、という方も多い、『マイム・マイム』水が出たことを喜ぶ歌といわれており、マイムは水を意味するそうです。

イスラエルで1942年に作られた曲で、どことなく中近東をイメージさせるメロディーです。

現在日本で踊られている振り付けは、現地の踊り方と同じだそうで、手をつないで輪の中心に集まっていくところは井戸に向かって集まっていく様子を表しているそうです。

木の靴

世界に20人しかいない木靴職人の技
木の靴

リトアニアの『木の靴』は、曲名の通り、リトアニアの人々が踊るときにかわいらしい木製の靴を履き、靴の音をたのしみながら踊ったそうです。

木の靴は手に入らなそうですが、リズムよく軽快に踊りたくなる曲調ですよね。

クルンパコイスというリトアニア民謡が原曲になっているのですがどことなく日本の童謡『手をたたきましょう』に似ているように聴こえます。

日本人にも親しみやすいメロディです。

踊りの参考にもなるので一緒に検索してみてくださいね。