日本人がカバーした洋楽の名曲。日本語カバーで再発見するヒット曲
洋楽の名曲が日本語カバーされて大ヒットした例、あなたはいくつ思い浮かびますか?
実は、普段何気なく口ずさんでいるあの曲が、海外アーティストの楽曲を日本人がカバーしたものだった……なんてケースは意外と多いんです。
原曲の持つメロディーの魅力はそのままに、日本語の歌詞が新たな命を吹き込み、時代を超えて愛され続ける作品も少なくありません。
本記事では、洋楽カバーの中でも特に有名な楽曲や、思わず「これも洋楽だったの?」と驚くようなヒット曲を幅広くご紹介します。
知っている曲のルーツをたどる楽しさを、ぜひ味わってみてください!
- 【2026】一度は聴いたことのある洋楽~話題の新曲から往年の名曲まで
- 【邦楽のカバーソング】原曲もアレンジバージョンも人気の名曲をピックアップ
- 女性アーティストが歌う名曲・人気曲の名カバー
- 【決定版】80年代ディスコソングの名曲・ヒット曲
- 懐かしのあの頃へ…60年代の洋楽名曲・ヒット曲
- 男性アーティストが歌う名曲・人気曲の名カバー
- 【若者のすべて】人気カバー曲
- 【奏】人気カバー曲
- 50代の男性におすすめの洋楽。世界の名曲、人気曲
- 心から癒されたい~女性シンガーが歌う洋楽バラードのオススメ曲
- センスのいい洋楽|知る人ぞ知るオシャレな名曲が登場!
- 【どんなときも】人気カバー曲
- 【心を掴まれる】イントロがカッコイイ洋楽まとめ【2026】
日本人がカバーした洋楽の名曲。日本語カバーで再発見するヒット曲(91〜100)
サン・トワ・マミーRCサクセション

1988年に出した「COVERS」に収録されているアダモのカバーです。
このアルバム、本当に聴いてもらいたい。
名曲ぞろいです。
越路吹雪さんがカバーしていましたが、その歌詞は女性目線となっていたので、それを男性目線の詞に置き換えていました。
VIVA! Nossa Nossa遊助

ブラジルの歌手ミシェル・テロさんの世界的ヒット曲を日本語でカバーしたのが、遊助さんのこの楽曲です。
ラテンの軽快なリズムに乗せて、一目惚れや恋のときめきをポジティブに描いています。
パーティーでの出会いや恋愛初期のやり取りを細やかに描写し、聴く人に共感と元気を与える明るい作品に仕上がっています。
2012年10月にリリースされ、TBS系「原宿ネストカフェ」のエンディングテーマにも起用されました。
恋愛の始まりの高揚感を感じたい方や、明るい気分になりたい方におすすめです。
Closer (Tokyo Remix)The Chainsmokers feat.新田真剣佑

洋楽の名曲をカバーした珠玉の一曲が誕生しました。
エレクトロポップとEDMの要素を融合させた楽曲は、日本語と英語が交錯する歌詞で、過去の恋愛の思い出や再会による感情の揺れ動きを描いています。
The Chainsmokersと新田真剣佑さんのコラボレーションによって生まれた本作は、2020年2月にリリースされ、オリコン週間洋楽デジタルシングルランキングで1位を獲得する大ヒットとなりました。
懐かしさと新しさが共存する本作は、恋愛の喜びや切なさを感じたい方、そして国際的な音楽の融合に興味がある方におすすめです。
Change The World佐藤竹善

エリッククラプトンの名曲のカバーです。
竹善さんの声も素晴らしくて、これはこれでステキだなぁと。
あまり原曲のイメージを変えていないのもいいかなと思います。
竹善さんは洋楽をカバーしたアルバムを多数出しています。
VENUS清春

The Shocking Blueのカバーです。
女性ボーカルの曲を男性が歌いとちょっと違和感がありますが、これはまた違う意味で違和感が(笑)カバーというか、清春さんのオリジナルのような仕上がりになっています。
癖が強いです。


